Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Contributors (sorted by language):

- German: theunknownxy
- Hungarian: uno20001
- Italian: PianoPoops (mattiagalati355)
- Lithuanian: minecraft6900
- Norwegian Bokmal: NahojAivk
- Russian: ArionWT
- Spanish: Suicide Cat (markalex.game)
- Turkish: ANormal Gulboy (efegulboy)
  • Loading branch information
yvt committed Apr 19, 2020
1 parent e1756fe commit f4dffb7
Show file tree
Hide file tree
Showing 25 changed files with 7,284 additions and 81 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions Resources/Locales/de/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-31 04:46-0500\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 14:46\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: openspades\n"
Expand Down Expand Up @@ -1761,35 +1761,35 @@ msgstr "Automatische Suche nach Aktualisierung ist nicht verfügbar."
#: Sources/Client/Client_NetHandler.cpp:271
msgctxt "Client"
msgid "Spectator"
msgstr ""
msgstr "Zuschauer"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:99
msgctxt "Client"
msgid "Unbound"
msgstr ""
msgstr "Unbelegt"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:655
msgctxt "Client"
msgid "[{0}] Cycle camera mode"
msgstr ""
msgstr "[{0}] Kameramodus wechseln"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:657
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Next/previous player"
msgstr ""
msgstr "[{0}/{1}] Nächster/Vorheriger Spieler"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:661
msgctxt "Client"
msgid "[{0}] Unfollow"
msgstr ""
msgstr "[{0}] Nicht mehr folgen"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:664
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Follow a player"
msgstr ""
msgstr "[{0}/{1}] Einem Spieler folgen"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:669
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Go up/down"
msgstr ""
msgstr "[{0}/{1}] Gehe hoch/runter"

6 changes: 3 additions & 3 deletions Resources/Locales/el/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 05:55\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 14:46\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: openspades\n"
Expand Down
28 changes: 14 additions & 14 deletions Resources/Locales/es/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 05:55\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 14:46\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: openspades\n"
Expand Down Expand Up @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Granada"
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:860 Sources/Client/Client_Update.cpp:886
msgctxt "Client"
msgid "Headshot"
msgstr "Disparos en la Cabeza"
msgstr "Disparo en la Cabeza"

#. ! A cause of death shown in the kill feed.
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:864 Sources/Client/Client_Update.cpp:890
Expand All @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Cambio de equipo"
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:868 Sources/Client/Client_Update.cpp:894
msgctxt "Client"
msgid "Weapon Change"
msgstr "Cambiar arma"
msgstr "Cambio de arma"

#: Sources/Client/Client_Update.cpp:907 Sources/Client/Client_Update.cpp:933
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Sangre"
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:644
msgctxt "Preferences"
msgid "Ejecting Brass"
msgstr ""
msgstr "Eyectar cartuchos de bala"

#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:645
#: Resources/Scripts/Gui/Preferences.as:645
Expand Down Expand Up @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Avanzado"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:288
msgctxt "StartupScreen"
msgid "An unknown error has occurred while opening the update info website."
msgstr "Un error desconocido ha ocurrido mientras se abria el directorio de configuraciones."
msgstr "Un error desconocido ha ocurrido mientras se abría el sitio web de información de actualización."

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:853
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:853
Expand Down Expand Up @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Desconocido ({0})"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1764
msgctxt "StartupScreen"
msgid "System default"
msgstr "Predeterminado"
msgstr "Predeterminado por el sistema"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1813
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1813
Expand Down Expand Up @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Mostrar detalles..."
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:102
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Version {0} is available! (You currently have {1})"
msgstr Una nueva versión {0} está disponible! (Actualmente tienes la {1})"
msgstr La nueva versión {0} está disponible! (Actualmente tienes la {1})"

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:105
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:105
Expand All @@ -1743,19 +1743,19 @@ msgstr "Buscando actualizaciones..."
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:113
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Failed to check for updates."
msgstr "No se ha podido buscar actualizaciones."
msgstr "Búsqueda de actualizaciones fallida."

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:116
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:116
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Automatic update check is not enabled."
msgstr "Las actualizaciones automáticas no están habilitada."
msgstr "La comprobación automática de nuevas actualizaciones no está habilitada."

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:119
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:119
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Automatic update check is not available."
msgstr "Las actualizaciones automáticas no están disponibles."
msgstr "La comprobación automática de nuevas actualizaciones no está disponible."

#: Sources/Client/Client_NetHandler.cpp:258
#: Sources/Client/Client_NetHandler.cpp:271
Expand All @@ -1771,12 +1771,12 @@ msgstr "Sin Asignar"
#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:655
msgctxt "Client"
msgid "[{0}] Cycle camera mode"
msgstr "[{0}] Cambiar punto de vista"
msgstr "[{0}] Vista en 3ra persona"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:657
msgctxt "Client"
msgid "[{0}/{1}] Next/previous player"
msgstr "[{0}/{1}] Próximo jugador/anterior"
msgstr "[{0}/{1}] Siguiente/anterior jugador"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:661
msgctxt "Client"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions Resources/Locales/fr/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-31 04:46-0500\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 14:46\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Crowdin-Project: openspades\n"
Expand Down
30 changes: 15 additions & 15 deletions Resources/Locales/hu/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 05:55\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 14:46\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: openspades\n"
Expand Down Expand Up @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Nyomj [{0}]-t az újratöltéshez"
#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:584 Sources/Client/Client_Draw.cpp:608
msgctxt "Client"
msgid "You will respawn in: {0}"
msgstr "{0} mp. múlva újra fogsz éledni"
msgstr "{0} másodperc múlva újra fogsz éledni"

#: Sources/Client/Client_Draw.cpp:586 Sources/Client/Client_Draw.cpp:610
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Esés"
#: Sources/Client/Client_Update.cpp:853 Sources/Client/Client_Update.cpp:879
msgctxt "Client"
msgid "Melee"
msgstr ""
msgstr "Közelharc"

#: Sources/Client/Client_Update.cpp:856 Sources/Client/Client_Update.cpp:882
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Nem tehetsz oda blokkot."
#: Sources/Client/LimboView.cpp:79 Sources/Client/LimboView.cpp:79
msgctxt "Client"
msgid "Spawn"
msgstr ""
msgstr "Játékba lépés"

#: Sources/Client/LimboView.cpp:183 Sources/Client/LimboView.cpp:183
msgctxt "Client"
Expand Down Expand Up @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid "Antialias:Enables a technique to improve the appearance of high-contrast
"FXAA: Performs antialiasing by smoothing artifacts out as a post-process.|Off|MSAA 2x|4x|FXAA"
msgstr "Antialias: Javítja a magas kontrasztú élek megjelenítését.\n\n"
"MSAA: Antialiasingot végez egy köztes magas felbontású kép generálásával. Ez néz ki a legjobban, de bizonyos beállításokkal nem működik megfelelően.\n\n"
"FXAA: Antialiasingot végez utómunkálatként a kép elsimításával.|Off|MSAA 2x|4x|FXAA"
"FXAA: Antialiasingot végez utómunkálatként a kép elsimításával.|Nincs|MSAA 2x|4x|FXAA"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1150
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1150
Expand All @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Lineáris HDR renderelés"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1157
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Uses a number representation which allows wider dynamic range during rendering process. Additionally, this allows color calculation whose value is in linear correspondence with actual energy, that is, physically accurate blending can be achieved."
msgstr "Számábrázolás segítségével nagyobb dinamikus tartományt tud elérni a renderelés alatt. Továbbá, ez lehetővé teszi az energiájuktól lineárisan függő színek kiszámítását, ezzel fizikailag pontos keverést elérve."
msgstr "Nagyobb dinamikus tartomány elérését lehetővé tévő számábrázolást használ a renderelés közben. Továbbá, ez lehetővé teszi az energiájuktól lineárisan függő színek kiszámítását, ezzel fizikailag pontos színkeverést elérve."

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1164
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1164
Expand Down Expand Up @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Az utófeldolgozásnak köszönhetően a kép jobban és élethűbben n
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1203
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Particles|Low:Artifact occurs when a particle intersects other objects.|Medium:Particle intersects objects smoothly.|High:Particle intersects objects smoothly, and some objects casts their shadow to particles."
msgstr ""
msgstr "Részecskék|Alacsony:Maradványok láthatók, amikor egy részecske ütközik objektumokkal.|Közepes:A részecskék és objektumok ütközése egyenletes.|Magas:A részecskék és objektumok ütközése egyenletes, és bizonyos objektumok árnyékot vetnek a részecskékre."

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1213
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1213
Expand All @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Dinamikus fények"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1215
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Gives some objects an ability to emit light to give them an energy-emitting impression."
msgstr ""
msgstr "Lehetővé teszi, hogy bizonyos tárgyak fényt bocsássanak ki, hogy energiakibocsátás benyomását keltsék."

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1218
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1218
Expand Down Expand Up @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Víz shader | Nincs: A víz a többi blokkhoz hasonlóan kerül megrajzo
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1251
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Med"
msgstr ""
msgstr "Közepes"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1256
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1256
Expand Down Expand Up @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "YSR"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1512
msgctxt "StartupScreen"
msgid "YSR is an experimental 3D HDR sound engine optimized for OpenSpades. It features several enhanced features including automatic load control, dynamics compressor, HRTF-based 3D audio, and high quality reverb."
msgstr "A YSR egy kísérleti 3D HDR hangot előállító, OpenSpades-re optimalizált szoftver. Több javított funkciót is tartalmaz, mint automatikus terheléselosztó, dinamikus kompresszor, HRTF alapú 3D hang, és magas minőségű visszhang."
msgstr "A YSR egy kísérleti 3D HDR hangot előállító, OpenSpades-re optimalizált szoftver. Több javított funkciót is tartalmaz, mint automatikus terheléselosztás, dinamikai kopresszor, HRTF alapú 3D hang, és magas minőségű visszhang."

#. ! The name of audio driver that outputs no audio.
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1523
Expand Down Expand Up @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "EAX"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1547
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Enables extended features provided by the OpenAL driver to create more ambience."
msgstr ""
msgstr "Engedélyezi az OpenAL driver által nyújtott extra funkciókat a jobb hangzás érdekében."

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1563
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1563
Expand Down Expand Up @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Konfigurációs mappa megnyitása"
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1649
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Reveal Config Folder in Finder"
msgstr ""
msgstr "Konfigurációs mappa megnyitása a fájlkezelőben"

#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1651
#: Resources/Scripts/Gui/StartupScreen.as:1651
Expand Down Expand Up @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Részletek mutatása..."
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:102
msgctxt "UpdateCheck"
msgid "Version {0} is available! (You currently have {1})"
msgstr "A verzió {0} elérhető! (Jelenlegi verzió: {1})"
msgstr "A {0} verzió elérhető! (Jelenlegi verzió: {1})"

#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:105
#: Resources/Scripts/Gui/UpdateCheckView.as:105
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions Resources/Locales/id/openspades.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openspades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-25 23:47-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 06:00\n"
"Last-Translator: yvt <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 14:46\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: openspades\n"
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions Resources/Locales/it.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
{
"descriptionEnglish": "Italian",
"description": "Italiano"
}
Loading

0 comments on commit f4dffb7

Please sign in to comment.