《ANSI Common Lisp》—— 由 Paul Graham 编写的、一本非常棒的 Common Lisp 入门书籍,对于学习 Lisp/FP 、或者在《实用 Common Lisp 编程》或《On Lisp》之前阅读也非常有价值。
翻译采用 RST 语法,可以到这里快速的熟悉语法:
基本上只要掌握如何使用行内代码、标题、代码区块、超连结、脚注即可。
首先 fork 这个 repository。
请开一个新的分支提交你的劳动成果,假如是翻译第 11 章,请开一个 branch:
git checkout -b chapter-11
注意 :开一个不同于 master 的分支较好。
请在 README.md
找一个尚未填补的坑,填入你的:
github account 以及填坑的日期。(见下方 填坑是好青年 小节)
填好坑以后,送一个 pull request 就代表你成功的占了一个坑,可以开始慢慢翻译你的文章了。
基本上只要有在活动的迹象,都是OK的,但最好在 20 天内完成。
特别长的 Notes Appendix D. 例外,但若太久没有收到你的消息,可能会将你移除这个坑。
假如你要翻译的是 11 章,到 zhCN
目录下找到 ch11-cn.rst 开始翻译...
`(((...Hardcore-Translating-Action...)))
有一些基本的约定请你参考 WIKI 的翻译约定。
由于 Paul Graham 的英语非常猛,碰到太难翻译的句子,
或是不太确定的句子、用词、用语,请开 issue 与其他翻译的协作者讨论。
用词、用语可 Google 看看大家都是怎么称呼这个词的。
git add <your-file>
git commit -m 'what you wanna say/notes about your work'
git push <origin> <your-chapter>
到你 forked 的 repository,将 current_branch 切换到你新增的 branch,
如 chapter-11
,发送一个 Pull Request,并填写一些相关信息,DONE!!!
贡献者:fengdidi
联系方式:[email protected]
完成日:2012.02.10
贡献者:JuanitoFatas
联系方式:[email protected]
贡献者:JuanitoFatas
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:JuanitoFatas
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:JuanitoFatas
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:JuanitoFatas
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:nchen
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:onixie
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:nchen
联系方式:[email protected]
填坑日:2012.06.07
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
贡献者:
联系方式:
填坑日:<yyyy.mm.dd>
感谢所有给予建议支持的人。
请直接联系我: [email protected]