Skip to content

Commit 6baa940

Browse files
committed
Improve translation sync tool
Comments are now transferred from the English file and also kept when syncing. Comments must be *above* the corresponding line - comments above [english] will be replaced with whatever is in the english file. Remove a bunch of unused strings and unhelpful comments. Rewrite PROGRESS.md report generator. Now checks all (currently-existing) files except meta stuff and archived release notes, including files that are not automatically synchronized. Remove tabs from a bunch of fully-translated files. See ReactiveDrop#520.
1 parent 1febc1a commit 6baa940

File tree

1,095 files changed

+21307
-30049
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

1,095 files changed

+21307
-30049
lines changed

PROGRESS.md

+1,712-13
Large diffs are not rendered by default.
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "brazilian",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "Baía de desembarque",
5-
"minibg_2_description": "Um comboio das Industrias Unidas parte esta semana de sua colônia central, dirigido ao Núcleo dos Sistemas. A frota massíva contém pelo menos 25 cargueiros da classe Leviathan e tem cobertura total da FAI para sua jornada.",
6-
"minibg_3_title": "Residencial",
7-
"minibg_3_description": "A Megacorporação SynTek informou hoje o estabelecimento de uma nova colônia de mineração no espaço profundo nas bordas externas do cluster SX-2833-87P. Eles também anunciaram o envio imediato de uma frota civil de trabalhadores para o planeta.",
8-
"minibg_4_title": "Deima",
9-
"minibg_4_description": "Dutos transportam produto das minas até a superfície do Vereon XII para distribuição em todo o sistema.",
10-
"minibg_5_title": "Rydberg",
11-
"minibg_5_description": "O reator nuclear experimental Rydberg é capaz de produzir mais de 47 terawatts quando funcionando com eficiência máxima.",
12-
"minibg_6_title": "Infestado",
13-
"minibg_6_description": "O parasita é uma das formas de vida mais perigosas do Enxame, devido à rápida maturação de parasitas adicionais dentro de um hospedeiro inconsciente. As vítimas são consumidas por dentro e depois explodem, muito parecido com a reprodução dos vírus."
2+
"language": "brazilian",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "Baía de desembarque",
5+
"minibg_2_description": "Um comboio das Industrias Unidas parte esta semana de sua colônia central, dirigido ao Núcleo dos Sistemas. A frota massíva contém pelo menos 25 cargueiros da classe Leviathan e tem cobertura total da FAI para sua jornada.",
6+
"minibg_3_title": "Residencial",
7+
"minibg_3_description": "A Megacorporação SynTek informou hoje o estabelecimento de uma nova colônia de mineração no espaço profundo nas bordas externas do cluster SX-2833-87P. Eles também anunciaram o envio imediato de uma frota civil de trabalhadores para o planeta.",
8+
"minibg_4_title": "Deima",
9+
"minibg_4_description": "Dutos transportam produto das minas até a superfície do Vereon XII para distribuição em todo o sistema.",
10+
"minibg_5_title": "Rydberg",
11+
"minibg_5_description": "O reator nuclear experimental Rydberg é capaz de produzir mais de 47 terawatts quando funcionando com eficiência máxima.",
12+
"minibg_6_title": "Infestado",
13+
"minibg_6_description": "O parasita é uma das formas de vida mais perigosas do Enxame, devido à rápida maturação de parasitas adicionais dentro de um hospedeiro inconsciente. As vítimas são consumidas por dentro e depois explodem, muito parecido com a reprodução dos vírus."
1414
}
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "english",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "Landing Bay",
5-
"minibg_2_description": "A United Industries convoy departs this week from their central colony, headed for the Core Systems. The massive fleet contains at least 25 Leviathan-class freighters and has full IAF cover for its journey.",
6-
"minibg_3_title": "Residential",
7-
"minibg_3_description": "The SynTek Megacorporation today reported establishment of a new deep space mining colony on the outer edges of the SX-2833-87P cluster. They also announced immediate shipment of a civilian fleet of workers to the planet.",
8-
"minibg_4_title": "Deima",
9-
"minibg_4_description": "Pipelines transport product from the mines to the surface of Vereon XII for distribution throughout the system.",
10-
"minibg_5_title": "Rydberg",
11-
"minibg_5_description": "The experimental Rydberg Nuclear Reactor is capable of outputting in excess of 47 terawatts when running at peak efficiency.",
12-
"minibg_6_title": "Infested",
13-
"minibg_6_description": "The parasite is one of the most dangerous Swarm lifeforms because of the rapid maturation of additional parasites inside an unwitting host. Victims are consumed from the inside and then burst, much like how viruses reproduce."
2+
"language": "english",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "Landing Bay",
5+
"minibg_2_description": "A United Industries convoy departs this week from their central colony, headed for the Core Systems. The massive fleet contains at least 25 Leviathan-class freighters and has full IAF cover for its journey.",
6+
"minibg_3_title": "Residential",
7+
"minibg_3_description": "The SynTek Megacorporation today reported establishment of a new deep space mining colony on the outer edges of the SX-2833-87P cluster. They also announced immediate shipment of a civilian fleet of workers to the planet.",
8+
"minibg_4_title": "Deima",
9+
"minibg_4_description": "Pipelines transport product from the mines to the surface of Vereon XII for distribution throughout the system.",
10+
"minibg_5_title": "Rydberg",
11+
"minibg_5_description": "The experimental Rydberg Nuclear Reactor is capable of outputting in excess of 47 terawatts when running at peak efficiency.",
12+
"minibg_6_title": "Infested",
13+
"minibg_6_description": "The parasite is one of the most dangerous Swarm lifeforms because of the rapid maturation of additional parasites inside an unwitting host. Victims are consumed from the inside and then burst, much like how viruses reproduce."
1414
}
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "german",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "Landungsbucht",
5-
"minibg_2_description": "Ein Konvoi der Vereinigten Industrien verlässt diese Woche die zentrale Kolonie in Richtung der Kernsysteme. Die riesige Flotte besteht aus mindestens 25 Frachtern der Leviathan-Klasse und wird auf ihrer Reise von der IAF geschützt.",
6-
"minibg_3_title": "Wohnareal",
7-
"minibg_3_description": "Die SynTek Megacorporation meldete heute die Gründung einer neuen Bergbaukolonie im tiefen Weltraum an den äußeren Rändern des SX-2833-87P-Clusters. Sie kündigten außerdem die sofortige Verschiffung einer zivilen Flotte von Arbeitern auf den Planeten an.",
8-
"minibg_4_title": "Deima",
9-
"minibg_4_description": "Pipelines transportieren das Produkt von den Minen an die Oberfläche von Vereon XII zur Verteilung im gesamten System.",
10-
"minibg_5_title": "Rydberg",
11-
"minibg_5_description": "Der experimentelle Rydberg-Kernreaktor kann eine Leistung von über 47 Terawatt erbringen, wenn er mit maximaler Effizienz läuft.",
12-
"minibg_6_title": "Befallen",
13-
"minibg_6_description": "Der Parasit ist eine der gefährlichsten Lebensformen des Schwarms, weil er schnell weitere Parasiten in einem unwissenden Wirt heranreifen lässt. Die Opfer werden von innen aufgefressen und platzen dann, ähnlich wie sich Viren vermehren."
2+
"language": "german",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "Landungsbucht",
5+
"minibg_2_description": "Ein Konvoi der Vereinigten Industrien verlässt diese Woche die zentrale Kolonie in Richtung der Kernsysteme. Die riesige Flotte besteht aus mindestens 25 Frachtern der Leviathan-Klasse und wird auf ihrer Reise von der IAF geschützt.",
6+
"minibg_3_title": "Wohnareal",
7+
"minibg_3_description": "Die SynTek Megacorporation meldete heute die Gründung einer neuen Bergbaukolonie im tiefen Weltraum an den äußeren Rändern des SX-2833-87P-Clusters. Sie kündigten außerdem die sofortige Verschiffung einer zivilen Flotte von Arbeitern auf den Planeten an.",
8+
"minibg_4_title": "Deima",
9+
"minibg_4_description": "Pipelines transportieren das Produkt von den Minen an die Oberfläche von Vereon XII zur Verteilung im gesamten System.",
10+
"minibg_5_title": "Rydberg",
11+
"minibg_5_description": "Der experimentelle Rydberg-Kernreaktor kann eine Leistung von über 47 Terawatt erbringen, wenn er mit maximaler Effizienz läuft.",
12+
"minibg_6_title": "Befallen",
13+
"minibg_6_description": "Der Parasit ist eine der gefährlichsten Lebensformen des Schwarms, weil er schnell weitere Parasiten in einem unwissenden Wirt heranreifen lässt. Die Opfer werden von innen aufgefressen und platzen dann, ähnlich wie sich Viren vermehren."
1414
}
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "italian",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "Baia d'Atterraggio",
5-
"minibg_2_description": "Un convoglio delle industrie unite parte questa settimana dalla colonia centrale, diretto verso i Sistemi Centrali. Questa enorme flotta contiene almeno 25 mercantili di classe Leviatano e una scorta IAF completa per il viaggio.",
6-
"minibg_3_title": "Residenziale",
7-
"minibg_3_description": "La Megacorporazione SynTek oggi ha riportato la creazione di una nuova colonia mineraria nello spazio profondo ai bordi esterni dell'ammasso SX-2833-87P. Hanno anche annunciato l'invio immediato di una flotta civile di lavoratori sul pianeta.",
8-
"minibg_4_title": "Deima",
9-
"minibg_4_description": "Le tubature trasportano il prodotto dalle miniere alla superficie di Vereon XII per la distribuzione nel sistema.",
10-
"minibg_5_title": "Rydberg",
11-
"minibg_5_description": "Il reattore nucleare sperimentale Rydberg è in grado di produrre in eccesso 47 terawatts quando viene utilizzato a piena efficienza.",
12-
"minibg_6_title": "Infestato",
13-
"minibg_6_description": "Il parassita è una delle forme di vita dello sciame più pericolose a causa della rapida maturazione di ulteriori parassiti all'interno di un ospite inconsapevole. Le vittime vengono consumate dall'interno per poi scoppiare, proprio come si riproducono i virus."
2+
"language": "italian",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "Baia d'Atterraggio",
5+
"minibg_2_description": "Un convoglio delle industrie unite parte questa settimana dalla colonia centrale, diretto verso i Sistemi Centrali. Questa enorme flotta contiene almeno 25 mercantili di classe Leviatano e una scorta IAF completa per il viaggio.",
6+
"minibg_3_title": "Residenziale",
7+
"minibg_3_description": "La Megacorporazione SynTek oggi ha riportato la creazione di una nuova colonia mineraria nello spazio profondo ai bordi esterni dell'ammasso SX-2833-87P. Hanno anche annunciato l'invio immediato di una flotta civile di lavoratori sul pianeta.",
8+
"minibg_4_title": "Deima",
9+
"minibg_4_description": "Le tubature trasportano il prodotto dalle miniere alla superficie di Vereon XII per la distribuzione nel sistema.",
10+
"minibg_5_title": "Rydberg",
11+
"minibg_5_description": "Il reattore nucleare sperimentale Rydberg è in grado di produrre in eccesso 47 terawatts quando viene utilizzato a piena efficienza.",
12+
"minibg_6_title": "Infestato",
13+
"minibg_6_description": "Il parassita è una delle forme di vita dello sciame più pericolose a causa della rapida maturazione di ulteriori parassiti all'interno di un ospite inconsapevole. Le vittime vengono consumate dall'interno per poi scoppiare, proprio come si riproducono i virus."
1414
}
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "japanese",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "Landing Bay",
5-
"minibg_2_description": "今週に工業連合の船団が中央コロニーから出発し、首脳部統括星域を目指し出発した。 この大艦隊は少なくとも25隻のリバイアサン級を擁し、この遠征のためにIAFの全面支援を受けている。",
6-
"minibg_3_title": "Residential",
7-
"minibg_3_description": "SynTek Megacorporationは新しい深宇宙採掘コロニーをSX-2833-87P星団の外縁部に設立したことを今日発表した。 またその星に労働者を乗せた民間船も即座に出発させたとも報じた。",
8-
"minibg_4_title": "Deima",
9-
"minibg_4_description": "パイプラインはコロニー全体に行き渡るように鉱山から惑星ヴェロン12の表層へと生産物を輸送している。",
10-
"minibg_5_title": "Rydberg",
11-
"minibg_5_description": "試作品のRydberg核反応炉は最大効率稼働時には47テラワット以上の出力が可能だ。",
12-
"minibg_6_title": "Infested",
13-
"minibg_6_description": "パラサイトは最も危険なエイリアンの一種で、うっかり寄生された人間の中で急激に増殖する。犠牲者は内側から食い破られ破裂し、ウイルスのように広がっていく。"
2+
"language": "japanese",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "Landing Bay",
5+
"minibg_2_description": "今週に工業連合の船団が中央コロニーから出発し、首脳部統括星域を目指し出発した。 この大艦隊は少なくとも25隻のリバイアサン級を擁し、この遠征のためにIAFの全面支援を受けている。",
6+
"minibg_3_title": "Residential",
7+
"minibg_3_description": "SynTek Megacorporationは新しい深宇宙採掘コロニーをSX-2833-87P星団の外縁部に設立したことを今日発表した。 またその星に労働者を乗せた民間船も即座に出発させたとも報じた。",
8+
"minibg_4_title": "Deima",
9+
"minibg_4_description": "パイプラインはコロニー全体に行き渡るように鉱山から惑星ヴェロン12の表層へと生産物を輸送している。",
10+
"minibg_5_title": "Rydberg",
11+
"minibg_5_description": "試作品のRydberg核反応炉は最大効率稼働時には47テラワット以上の出力が可能だ。",
12+
"minibg_6_title": "Infested",
13+
"minibg_6_description": "パラサイトは最も危険なエイリアンの一種で、うっかり寄生された人間の中で急激に増殖する。犠牲者は内側から食い破られ破裂し、ウイルスのように広がっていく。"
1414
}
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "koreana",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "상륙 지점",
5-
"minibg_2_description": "유엔산업 수송대가 이번 주 중앙 식민지를 떠나 코어 시스템으로 향합니다. 거대 선단은 최소 25척의 리바이어던급 화물선을 탑재하고 여정 동안 IAF의 호위를 받습니다.",
6-
"minibg_3_title": "거주 지역",
7-
"minibg_3_description": "신텍 중공업은 오늘 SX-2833-87P 성단의 바깥 가장자리에 새로운 심우주 광산 식민지의 설립을 보고했습니다. 또한 그들은 행성으로 민간 노동자 선단을 즉시 수송한다고 발표했습니다.",
8-
"minibg_4_title": "데이마",
9-
"minibg_4_description": "파이프라인은 생산물을 항성계 전체에 배포하기 위해 광산에서 베레온 XII 표면으로 운송합니다.",
10-
"minibg_5_title": "리드버그",
11-
"minibg_5_description": "실험적인 리드버그 핵 반응로는 최대 효율로 가동될 때 47 테라와트 이상 출력할 수 있습니다.",
12-
"minibg_6_title": "감염됨",
13-
"minibg_6_description": "기생충은 숙주 자신도 모르게 그의 내부에서 추가 기생충을 빠르게 성장시키기 때문에 무리 중 가장 위험한 생물체 중 하나입니다."
2+
"language": "koreana",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "상륙 지점",
5+
"minibg_2_description": "유엔산업 수송대가 이번 주 중앙 식민지를 떠나 코어 시스템으로 향합니다. 거대 선단은 최소 25척의 리바이어던급 화물선을 탑재하고 여정 동안 IAF의 호위를 받습니다.",
6+
"minibg_3_title": "거주 지역",
7+
"minibg_3_description": "신텍 중공업은 오늘 SX-2833-87P 성단의 바깥 가장자리에 새로운 심우주 광산 식민지의 설립을 보고했습니다. 또한 그들은 행성으로 민간 노동자 선단을 즉시 수송한다고 발표했습니다.",
8+
"minibg_4_title": "데이마",
9+
"minibg_4_description": "파이프라인은 생산물을 항성계 전체에 배포하기 위해 광산에서 베레온 XII 표면으로 운송합니다.",
10+
"minibg_5_title": "리드버그",
11+
"minibg_5_description": "실험적인 리드버그 핵 반응로는 최대 효율로 가동될 때 47 테라와트 이상 출력할 수 있습니다.",
12+
"minibg_6_title": "감염됨",
13+
"minibg_6_description": "기생충은 숙주 자신도 모르게 그의 내부에서 추가 기생충을 빠르게 성장시키기 때문에 무리 중 가장 위험한 생물체 중 하나입니다."
1414
}
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
11
{
2-
"language": "russian",
3-
"appid": 563560,
4-
"minibg_2_title": "Посадочная площадка",
5-
"minibg_2_description": "Конвой «Объединённой индустрии» отправляется на этой неделе из своей центральной колонии, направляясь к основным системам. Массивный флот под прикрытием МВС содержит не менее 25 грузовых кораблей класса «Левиафан» на время своего путешествия.",
6-
"minibg_3_title": "Жилой комплекс",
7-
"minibg_3_description": "Мегакорпорация «СинТек» сегодня сообщила о создании новой горнопромышленной колонии в глубоком космосе на внешних границах месторождения ЭСИКС-2833-87П. Они также объявили о немедленной отправке на планету гражданского флота рабочих.",
8-
"minibg_4_title": "Дэйма",
9-
"minibg_4_description": "Трубопроводы транспортируют ископаемые из шахт на поверхность Вереона XII для распределения по всей системе.",
10-
"minibg_5_title": "Ридберг",
11-
"minibg_5_description": "Экспериментальный ядерный реактор Ридберга способен вырабатывать более 47 тераватт при работе на максимальной мощности.",
12-
"minibg_6_title": "Паразит",
13-
"minibg_6_description": "Паразит является одной из самых опасных жизненных форм роя из-за быстрого созревания дополнительных паразитов внутри невольного хозяина. Жертвы пожираются изнутри, а затем взрываются, очень похоже на то, как размножаются вирусы."
2+
"language": "russian",
3+
"appid": 563560,
4+
"minibg_2_title": "Посадочная площадка",
5+
"minibg_2_description": "Конвой «Объединённой индустрии» отправляется на этой неделе из своей центральной колонии, направляясь к основным системам. Массивный флот под прикрытием МВС содержит не менее 25 грузовых кораблей класса «Левиафан» на время своего путешествия.",
6+
"minibg_3_title": "Жилой комплекс",
7+
"minibg_3_description": "Мегакорпорация «СинТек» сегодня сообщила о создании новой горнопромышленной колонии в глубоком космосе на внешних границах месторождения ЭСИКС-2833-87П. Они также объявили о немедленной отправке на планету гражданского флота рабочих.",
8+
"minibg_4_title": "Дэйма",
9+
"minibg_4_description": "Трубопроводы транспортируют ископаемые из шахт на поверхность Вереона XII для распределения по всей системе.",
10+
"minibg_5_title": "Ридберг",
11+
"minibg_5_description": "Экспериментальный ядерный реактор Ридберга способен вырабатывать более 47 тераватт при работе на максимальной мощности.",
12+
"minibg_6_title": "Паразит",
13+
"minibg_6_description": "Паразит является одной из самых опасных жизненных форм роя из-за быстрого созревания дополнительных паразитов внутри невольного хозяина. Жертвы пожираются изнутри, а затем взрываются, очень похоже на то, как размножаются вирусы."
1414
}

0 commit comments

Comments
 (0)