-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathbugs.html
232 lines (211 loc) · 14.1 KB
/
bugs.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<title>バグへの対処 — Python 3.6.5 ドキュメント</title>
<link rel="stylesheet" href="_static/pydoctheme.css" type="text/css" />
<link rel="stylesheet" href="_static/pygments.css" type="text/css" />
<script type="text/javascript">
var DOCUMENTATION_OPTIONS = {
URL_ROOT: './',
VERSION: '3.6.5',
COLLAPSE_INDEX: false,
FILE_SUFFIX: '.html',
HAS_SOURCE: true,
SOURCELINK_SUFFIX: '.txt'
};
</script>
<script type="text/javascript" src="_static/jquery.js"></script>
<script type="text/javascript" src="_static/underscore.js"></script>
<script type="text/javascript" src="_static/doctools.js"></script>
<script type="text/javascript" src="_static/translations.js"></script>
<script type="text/javascript" src="_static/sidebar.js"></script>
<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml"
title="Python 3.6.5 ドキュメント 内を検索"
href="_static/opensearch.xml"/>
<link rel="author" title="このドキュメントについて" href="about.html" />
<link rel="index" title="索引" href="genindex.html" />
<link rel="search" title="検索" href="search.html" />
<link rel="copyright" title="Copyright" href="copyright.html" />
<link rel="next" title="Copyright" href="copyright.html" />
<link rel="prev" title="このドキュメントについて" href="about.html" />
<link rel="shortcut icon" type="image/png" href="_static/py.png" />
<link rel="canonical" href="https://docs.python.jp/3/bugs.html" /><script type="text/javascript">
$(document).ready(function() {
var base = 'https://docs.python.org/3.6/bugs.html';
$('a.headerlink').each(function() {
var html = '<a href="' + base + $(this).attr('href') +
'" title="原文へのリンク"><small>(原文)</small></a>';
$(this).after(html);
})
});
</script>
<script type="text/javascript" src="_static/copybutton.js"></script>
<script type="text/javascript" src="_static/version_switch.js"></script>
</head>
<body>
<div class="related" role="navigation" aria-label="related navigation">
<h3>ナビゲーション</h3>
<ul>
<li class="right" style="margin-right: 10px">
<a href="genindex.html" title="総索引"
accesskey="I">索引</a></li>
<li class="right" >
<a href="py-modindex.html" title="Pythonモジュール索引"
>モジュール</a> |</li>
<li class="right" >
<a href="copyright.html" title="Copyright"
accesskey="N">次へ</a> |</li>
<li class="right" >
<a href="about.html" title="このドキュメントについて"
accesskey="P">前へ</a> |</li>
<li><img src="_static/py.png" alt=""
style="vertical-align: middle; margin-top: -1px"/></li>
<li><a href="https://www.python.org/">Python</a> »</li>
<li>
<span class="version_switcher_placeholder">3.6.5</span>
<a href="index.html">ドキュメント</a> »
</li>
<li class="right">
<div class="inline-search" style="display: none" role="search">
<form class="inline-search" action="search.html" method="get">
<input placeholder="Quick search" type="text" name="q" />
<input type="submit" value="Go" />
<input type="hidden" name="check_keywords" value="yes" />
<input type="hidden" name="area" value="default" />
</form>
</div>
<script type="text/javascript">$('.inline-search').show(0);</script>
|
</li>
</ul>
</div>
<div class="document">
<div class="documentwrapper">
<div class="bodywrapper">
<div class="body" role="main">
<div class="section" id="dealing-with-bugs">
<span id="reporting-bugs"></span><h1>バグへの対処<a class="headerlink" href="#dealing-with-bugs" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h1>
<p>Python は安定性について高い評価を得た、成熟した言語です。この評価を守るために、開発者たちはあなたが見つけた Python の不備を知りたいと思っています。</p>
<p>バグを自分で直して Python にパッチを送る方が、やり取りに無駄が無く関わる人数も少なく済むこともあります。
ぜひ <a class="reference internal" href="#contributing-to-python"><span class="std std-ref">コントリビュート</span></a> する方法を学んでください。</p>
<div class="section" id="documentation-bugs">
<h2>ドキュメントの不備<a class="headerlink" href="#documentation-bugs" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h2>
<p>このドキュメントに不備を発見したり、改善を提案したいと思った場合、バグ報告を <a class="reference internal" href="#using-the-tracker"><span class="std std-ref">tracker</span></a> に送信してください。もし修正案があれば、それも含めてください。</p>
<p>時間がない場合は、ドキュメントに関するバグを <a class="reference external" href="mailto:docs%40python.org">docs<span>@</span>python<span>.</span>org</a> 宛に報告することもできます。 (Python の動作に関するバグ報告は <a class="reference external" href="mailto:python-list%40python.org">python-list<span>@</span>python<span>.</span>org</a> 宛になります。)
'docs@' はボランティアによって運営されているメーリングリストです。
報告は伝わっていますが、対応には時間がかかるかもしれません。</p>
<div class="admonition seealso">
<p class="first admonition-title">参考</p>
<p class="last">Python の課題管理システムの <a class="reference external" href="https://bugs.python.org/issue?@filter=status&@filter=components&components=4&status=1&@columns=id,activity,title,status&@sort=-activity">Documentation bugs</a></p>
</div>
</div>
<div class="section" id="using-the-python-issue-tracker">
<span id="using-the-tracker"></span><h2>Python の課題管理システムを使う<a class="headerlink" href="#using-the-python-issue-tracker" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h2>
<p>Python 自体のバグの報告は Python Bug Tracker (<a class="reference external" href="https://bugs.python.org/">https://bugs.python.org/</a>) を通じて投稿してください。このバグトラッカーは、関連情報を入力して開発者に報告するための Web フォームを提供しています。</p>
<p>報告ではまず、その問題が既に報告済みかどうかを判断してください。そのメリットには開発者の時間を節約する以外にも、問題解決のためになされてきたことを知ることができるということもあります。問題は次のリリースで解決済みかもしれませんし、さらなる情報を必要としている (可能なら是非提供してください!)かもしれません。判断するには、ページの先頭の検索ボックスでバグデータベースを検索してください。</p>
<p>問題がまだバグトラッカーに登録されていない場合は、Python Bug Tracker のトップページに戻ってログインしてください。まだトラッカーのアカウントをもっていない場合は、サイドバーの "Register" リンクを選んでください。また、OpenID を使っている場合はサイドバーの OpenID プロバイダのロゴをクリックしてください。匿名での問題報告はできません。</p>
<p>ログインできたら、バグを登録できます。サイドバーの "Create New" リンクからバグ報告フォームを開きます。</p>
<p>バグ報告フォームには幾つかのフィールドがあります。"Title" フィールドには、問題の説明を <em>非常に</em> 簡潔に書いてください。10語以下くらいが目安です。"Type" フィールドでは、問題の種類を選択してください。バグに関係する "Component" と "Versions" も選択してください。</p>
<p>"Comment" フィールドで、あなたが期待した結果と実際の結果も含め、問題の詳細を説明してください。拡張モジュールが関与しているかどうかと、使用しているハードウェアとソフトウェアプラットフォームも (必要に応じてバージョン情報も) 必ず報告に含めてください。</p>
<p>各バグ報告は開発者に割り当てられ、その問題を解決するのに何が必要かが決定されます。そのバグ報告に対して何かアクションがあるたびに、更新情報があなたに届きます。</p>
<div class="admonition seealso">
<p class="first admonition-title">参考</p>
<dl class="last docutils">
<dt><a class="reference external" href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</a></dt>
<dd>有益なバグ報告について詳しく説明した記事です。どんな情報が、なぜ有益なのかを説明しています。</dd>
<dt><a class="reference external" href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines">Bug Writing Guidelines</a></dt>
<dd>良いバグ報告を書くための情報です。この情報の一部はMozillaプロジェクト独自のものですが、一般的に良い習慣を解説しています。</dd>
</dl>
</div>
</div>
<div class="section" id="getting-started-contributing-to-python-yourself">
<span id="contributing-to-python"></span><h2>Python への貢献をはじめる<a class="headerlink" href="#getting-started-contributing-to-python-yourself" title="このヘッドラインへのパーマリンク">¶</a></h2>
<p>見つけたバグの報告だけでなく、修正パッチの提出も歓迎します。<a class="reference external" href="https://devguide.python.org/">Python Developer’s Guide</a> には Python へのパッチの始め方について詳しい情報があります。疑問があれば、<a class="reference external" href="https://mail.python.org/mailman/listinfo/core-mentorship/">core-mentorship mailing list</a> は Python の問題解決の過程に関するありとあらゆる疑問への答えを得ることが出来るフレンドリーな場所です。</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="sphinxsidebar" role="navigation" aria-label="main navigation">
<div class="sphinxsidebarwrapper">
<h3><a href="contents.html">目次</a></h3>
<ul>
<li><a class="reference internal" href="#">バグへの対処</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#documentation-bugs">ドキュメントの不備</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#using-the-python-issue-tracker">Python の課題管理システムを使う</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#getting-started-contributing-to-python-yourself">Python への貢献をはじめる</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
<h4>前のトピックへ</h4>
<p class="topless"><a href="about.html"
title="前の章へ">このドキュメントについて</a></p>
<h4>次のトピックへ</h4>
<p class="topless"><a href="copyright.html"
title="次の章へ">Copyright</a></p>
<div role="note" aria-label="source link">
<h3>このページ</h3>
<ul class="this-page-menu">
<li><a href="#">バグ報告</a></li>
<li>
<a href="https://github.com/python/cpython/blob/3.6/Doc/bugs.rst"
rel="nofollow">ソースの表示
</a>
</li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
<div class="clearer"></div>
</div>
<div class="related" role="navigation" aria-label="related navigation">
<h3>ナビゲーション</h3>
<ul>
<li class="right" style="margin-right: 10px">
<a href="genindex.html" title="総索引"
>索引</a></li>
<li class="right" >
<a href="py-modindex.html" title="Pythonモジュール索引"
>モジュール</a> |</li>
<li class="right" >
<a href="copyright.html" title="Copyright"
>次へ</a> |</li>
<li class="right" >
<a href="about.html" title="このドキュメントについて"
>前へ</a> |</li>
<li><img src="_static/py.png" alt=""
style="vertical-align: middle; margin-top: -1px"/></li>
<li><a href="https://www.python.org/">Python</a> »</li>
<li>
<span class="version_switcher_placeholder">3.6.5</span>
<a href="index.html">ドキュメント</a> »
</li>
<li class="right">
<div class="inline-search" style="display: none" role="search">
<form class="inline-search" action="search.html" method="get">
<input placeholder="Quick search" type="text" name="q" />
<input type="submit" value="Go" />
<input type="hidden" name="check_keywords" value="yes" />
<input type="hidden" name="area" value="default" />
</form>
</div>
<script type="text/javascript">$('.inline-search').show(0);</script>
|
</li>
</ul>
</div>
<div class="footer">
© <a href="copyright.html">Copyright</a> 2001-2018, Python Software Foundation.
<br />
Python Software Foundation は非営利団体です。
<a href="https://www.python.org/psf/donations/">寄付</a>
<br />
最終更新日時: 7月 29, 2018
<a href="#">バグを見つけたら</a>?
<br />
このドキュメントは <a href="http://sphinx.pocoo.org/">Sphinx</a> 1.6.5 を使って作成されました。
</div>
</body>
</html>