Skip to content

Commit 55ca8ba

Browse files
authored
Add Catalan translations (#6225)
* anime-wallpaper@flyflyan * app-launcher@mchilli * [email protected] * bash-sensors@pkkk * batterymonitor@pdcurtis * better-backgrounds@simonmicro * betterlock * bettersettings@bownz * binaryclock@entelechy * bluetooth-battery@zamszowy * brightness-and-gamma-applet@cardsurf * bumblebee@pdcurtis * BgRadio@spacy01 * ddcci-multi-monitor@tim-we
1 parent cef1125 commit 55ca8ba

File tree

14 files changed

+2827
-5
lines changed
  • BgRadio@spacy01/files/BgRadio@spacy01/po
  • anime-wallpaper@flyflyan/files/anime-wallpaper@flyflyan/po
  • app-launcher@mchilli/files/app-launcher@mchilli/po
  • bash-sensors@pkkk/files/bash-sensors@pkkk/po
  • batterymonitor@pdcurtis/files/batterymonitor@pdcurtis/po
  • better-backgrounds@simonmicro/files/better-backgrounds@simonmicro/po
  • betterlock/files/betterlock/po
  • bettersettings@bownz/files/bettersettings@bownz/po
  • binaryclock@entelechy/files/binaryclock@entelechy/po
  • bluetooth-battery@zamszowy/files/bluetooth-battery@zamszowy/po
  • brightness-and-gamma-applet@cardsurf/files/brightness-and-gamma-applet@cardsurf/po
  • bumblebee@pdcurtis/files/bumblebee@pdcurtis/po
  • ddcci-multi-monitor@tim-we/files/ddcci-multi-monitor@tim-we/po

14 files changed

+2827
-5
lines changed
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,185 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
#, fuzzy
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: \n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-02-27 23:34+0100\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:26+0200\n"
13+
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: \n"
15+
"Language: ca\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
20+
21+
#. metadata.json->name
22+
#: applet.js:29
23+
msgid "Bulgarian Radio and TV Streams"
24+
msgstr "Emissions de ràdio i televisió búlgara"
25+
26+
#: applet.js:45
27+
msgid "Radio stations"
28+
msgstr "Emissores de ràdio"
29+
30+
#: applet.js:49
31+
msgid "Bg Radio"
32+
msgstr "Bg Radio"
33+
34+
#: applet.js:53 applet.js:61 applet.js:69 applet.js:77 applet.js:85
35+
#: applet.js:93 applet.js:101 applet.js:109 applet.js:117 applet.js:125
36+
#: applet.js:133 applet.js:141 applet.js:149 applet.js:157 applet.js:165
37+
#: applet.js:173 applet.js:181 applet.js:189
38+
#, javascript-format
39+
msgid "Listening %s"
40+
msgstr "Escoltant %s"
41+
42+
#: applet.js:57
43+
msgid "bTV Radio"
44+
msgstr "bTV Radio"
45+
46+
#: applet.js:65
47+
msgid "City Radio"
48+
msgstr "City Radio"
49+
50+
#: applet.js:73
51+
msgid "Classic FM"
52+
msgstr "Classic FM"
53+
54+
#: applet.js:81
55+
msgid "Darik"
56+
msgstr "Darik"
57+
58+
#: applet.js:89
59+
msgid "Darik Nostalgie"
60+
msgstr "Darik Nostalgie"
61+
62+
#: applet.js:97
63+
msgid "Energy"
64+
msgstr "Energy"
65+
66+
#: applet.js:105
67+
msgid "FM+"
68+
msgstr "FM+"
69+
70+
#: applet.js:113
71+
msgid "Fresh"
72+
msgstr "Fresh"
73+
74+
#: applet.js:121
75+
msgid "Jazz FM"
76+
msgstr "Jazz FM"
77+
78+
#: applet.js:129
79+
msgid "K2"
80+
msgstr "K2"
81+
82+
#: applet.js:137
83+
msgid "Melody"
84+
msgstr "Melody"
85+
86+
#: applet.js:145
87+
msgid "N-Joy"
88+
msgstr "N-Joy"
89+
90+
#: applet.js:153
91+
msgid "Nova Radio"
92+
msgstr "Nova Radio"
93+
94+
#: applet.js:161
95+
msgid "Radio 1"
96+
msgstr "Radio 1"
97+
98+
#: applet.js:169
99+
msgid "Radio 1 Rock"
100+
msgstr "Radio 1 Rock"
101+
102+
#: applet.js:177
103+
msgid "The Voice Radio"
104+
msgstr "The Voice Radio"
105+
106+
#: applet.js:185
107+
msgid "Z-Rock"
108+
msgstr "Z-Rock"
109+
110+
#: applet.js:197
111+
msgid "TV stations"
112+
msgstr "Canals de TV"
113+
114+
#: applet.js:201
115+
msgid "BNT"
116+
msgstr "BNT"
117+
118+
#: applet.js:205 applet.js:213 applet.js:221 applet.js:229 applet.js:237
119+
#: applet.js:245 applet.js:253 applet.js:261 applet.js:269 applet.js:277
120+
#: applet.js:285 applet.js:293
121+
#, javascript-format
122+
msgid "Watching %s"
123+
msgstr "Mirant %s"
124+
125+
#: applet.js:209
126+
msgid "BNT 2"
127+
msgstr "BNT 2"
128+
129+
#: applet.js:217
130+
msgid "BNT HD"
131+
msgstr "BNT HD"
132+
133+
#: applet.js:225
134+
msgid "BNT World"
135+
msgstr "BNT World"
136+
137+
#: applet.js:233
138+
msgid "bTV"
139+
msgstr "bTV"
140+
141+
#: applet.js:241
142+
msgid "BIT"
143+
msgstr "BIT"
144+
145+
#: applet.js:249
146+
msgid "City"
147+
msgstr "City"
148+
149+
#: applet.js:257
150+
msgid "Kanal 3"
151+
msgstr "Kanal 3"
152+
153+
#: applet.js:265
154+
msgid "Nova"
155+
msgstr "Nova"
156+
157+
#: applet.js:273
158+
msgid "On Air"
159+
msgstr "En directe"
160+
161+
#: applet.js:281
162+
msgid "The Voice"
163+
msgstr "The Voice"
164+
165+
#: applet.js:289
166+
msgid "Magic TV"
167+
msgstr "Magic TV"
168+
169+
#: applet.js:300
170+
msgid "Stop"
171+
msgstr "Aturar"
172+
173+
#: applet.js:303
174+
msgid "All Stop"
175+
msgstr "Aturar-ho tot"
176+
177+
#. metadata.json->description
178+
msgid ""
179+
"The most famous bulgarian radio and TV streams. Some of the streams are "
180+
"available only from bulgaria. To watch a TVs, you'll need to install "
181+
"rtmpdump and mpv packages."
182+
msgstr ""
183+
"Els canals i emissores de ràdio i TV més famosos de Bulgària. Algunes "
184+
"de les retransmissions estan sotmeses a geolocalització. Per a mirar "
185+
"canals de TV, cal instal·lar els paquets rtmpdump i mpv."
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,106 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
#, fuzzy
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: \n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11+
"POT-Creation-Date: 2023-12-20 15:57+0200\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:31+0200\n"
13+
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: \n"
15+
"Language: ca\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
20+
21+
#. settings-schema.json->saveImage->description
22+
#. settings-schema.json->saveImage->tooltip
23+
#: applet.js:89
24+
msgid "Automatically save background images"
25+
msgstr "Guardar automàticament les imatges de fons"
26+
27+
#. settings-schema.json->slideshow->description
28+
#. settings-schema.json->slideshow->tooltip
29+
#: applet.js:93
30+
msgid "Play backgrounds as a slideshow"
31+
msgstr "Reproduir imatges de fons en mode de presentació"
32+
33+
#. settings-schema.json->click->description
34+
#. settings-schema.json->click->tooltip
35+
#: applet.js:97
36+
msgid "Enable click to switch images"
37+
msgstr "Activar el canvi d'imatge de fons via clic"
38+
39+
#. metadata.json->name
40+
msgid "Anime Desktop Wallpaper"
41+
msgstr "Fons de pantalla d'anime"
42+
43+
#. metadata.json->description
44+
msgid "Download and apply Anime Wallpaper to your desktop"
45+
msgstr "Descarregueu fons de pantalla d'anime per l'escriptori"
46+
47+
#. settings-schema.json->section1->description
48+
msgid "Configure"
49+
msgstr "Configurar"
50+
51+
#. settings-schema.json->resource->description
52+
msgid "Wallpaper api resource"
53+
msgstr "Recurs API per fons de pantalla"
54+
55+
#. settings-schema.json->resource->options
56+
msgid "loliapi.com"
57+
msgstr "loliapi.com"
58+
59+
#. settings-schema.json->resource->options
60+
msgid "zichen.zone"
61+
msgstr "zichen.zone"
62+
63+
#. settings-schema.json->resource->options
64+
msgid "moe.jitsu.top"
65+
msgstr "moe.jitsu.top"
66+
67+
#. settings-schema.json->resource->options
68+
msgid "paugram.com"
69+
msgstr "paugram.com"
70+
71+
#. settings-schema.json->resource->options
72+
msgid "t.mwm.moe"
73+
msgstr "t.mwm.moe"
74+
75+
#. settings-schema.json->resource->options
76+
msgid "dmoe.cc"
77+
msgstr "dmoe.cc"
78+
79+
#. settings-schema.json->resource->options
80+
msgid "api.vvhan.com"
81+
msgstr "api.vvhan.com"
82+
83+
#. settings-schema.json->resource->options
84+
msgid "paulzzh.com"
85+
msgstr "paulzzh.com"
86+
87+
#. settings-schema.json->resource->tooltip
88+
msgid "Select a wallpaper resource"
89+
msgstr "Seleccioneu un origen d'imatges dels fons de pantalla"
90+
91+
#. settings-schema.json->saveImagePath->description
92+
msgid "Save background images to"
93+
msgstr "Guardar les imatges de fons a"
94+
95+
#. settings-schema.json->saveImagePath->tooltip
96+
msgid "Automatically save background images to this directory"
97+
msgstr "Guarda les imatges de fons automàticament a aquest directori"
98+
99+
#. settings-schema.json->delay->units
100+
msgid "minutes"
101+
msgstr "minuts"
102+
103+
#. settings-schema.json->delay->description
104+
#. settings-schema.json->delay->tooltip
105+
msgid "Delay"
106+
msgstr "Retard"

0 commit comments

Comments
 (0)