Skip to content

Commit 398ef21

Browse files
committed
feat(i18n): update Croatian translation #3044
1 parent f82bb76 commit 398ef21

File tree

1 file changed

+132
-30
lines changed

1 file changed

+132
-30
lines changed

src/assets/i18n/hr.json

+132-30
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -119,6 +119,19 @@
119119
"ISSUE_NOT_FOUND": "CalDav: Čini se da je zadatak „{{issueId}}” izbrisan s poslužitelja."
120120
}
121121
},
122+
"CALENDARS": {
123+
"BANNER": {
124+
"TXT": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!",
125+
"TXT_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!<br> (i {{nrOfOtherBanners}} druga događaja su u tijeku)",
126+
"TXT_PAST": "<strong>{{title}}</strong> je počeo <strong>{{start}}</strong>!",
127+
"TXT_PAST_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> je počeo <strong>{{start}}</strong>!<br> (i {{nrOfOtherBanners}} druga događaja su u tijeku)",
128+
"ADD_AS_TASK": "Dodaj kao zadatak",
129+
"FOCUS_TASK": "Fokusiraj zadatak"
130+
},
131+
"S": {
132+
"CAL_PROVIDER_ERROR": "Greška puržatelja kalendara: {{errTxt}}"
133+
}
134+
},
122135
"CONFIG": {
123136
"S": {
124137
"UPDATE_SECTION": "Aktualizirane postavke za <strong>{{sectionKey}}</strong>"
@@ -139,6 +152,32 @@
139152
"FINISH_DAY_BEFORE_EXIT": "Broj obavljenih zadataka u tvom popisu za danas koji još nisu premješteni u arhivu: {{nr}}. Želiš li stvarno zatvoriti program bez završavanja tvog dana?"
140153
}
141154
},
155+
"FOCUS_MODE": {
156+
"BACK_TO_PLANNING": "Natrag na planiranje",
157+
"CANCEL_FOCUS_SESSION": "Otkaži sesiju fokusa",
158+
"CONGRATS": "Čestitamo na obavljanju ove sesije!",
159+
"CONTINUE_FOCUS_SESSION": "Nastavi sesiju fokusa",
160+
"FINISH_TASK_AND_SELECT_NEXT": "Završi zadatak i odaberi sljedeći",
161+
"GET_READY": "Pripremi se za tvoju sesiju fokusa!!!",
162+
"GOGOGO": "Kreni!!!",
163+
"GO_TO_PROCRASTINATION": "Dobij pomoć kad odugovlačiš",
164+
"NEXT": "Sljedeći",
165+
"ON": "na",
166+
"OPEN_ISSUE_IN_BROWSER": "Otvori problem u pregledniku",
167+
"POMODORO_BACK": "Natrag",
168+
"POMODORO_DISABLE": "Deaktiviraj Pomodoro",
169+
"POMODORO_INFO": "Sesije fokusiranja se ne mogu koristiti zajedno s aktiviranim timerom.",
170+
"PREP_STRETCH": "Malo se protegni",
171+
"PREP_SIT_UPRIGHT": "Sjedni (ili ustani) uspravno",
172+
"PREP_GET_MENTALLY_READY": "Mentalno se pripremi na fokusiran i produktivan rad",
173+
"SELECT_ANOTHER_TASK": "Odaberi jedan drugi zadatak",
174+
"SELECT_TASK": "Odaberi zadatak na koji se želiš fokusirati",
175+
"SET_FOCUS_SESSION_DURATION": "Postavi trajanje sesije fokusa",
176+
"SHOW_HIDE_NOTES_AND_ATTACHMENTS": "Prikaži/Sakrij bilješke zadataka i priloge",
177+
"START_FOCUS_SESSION": "Pokreni sesiju fokusa",
178+
"START_NEXT_FOCUS_SESSION": "Pokreni sljedeću sesiju fokusa",
179+
"WORKED_FOR": "Radio/la si"
180+
},
142181
"GITEA": {
143182
"DIALOG_INITIAL": {
144183
"TITLE": "Postavi Gitea za projekt"
@@ -150,7 +189,6 @@
150189
"IS_SEARCH_ISSUES_FROM_GITEA": "Prikaži git probleme kao prijedloge prilikom dodavanja novih zadataka",
151190
"HOST": "Host računalo (npr.: https://try.gitea.io)",
152191
"TOKEN": "Token za pristup",
153-
"TOKEN_DESCRIPTION": "Potreban je za pristup privatnom repozitoriju",
154192
"REPO_FULL_NAME": "Korisničko ime ili ime organizacije/projekta",
155193
"REPO_FULL_NAME_DESCRIPTION": "Može se pronaći kao dio url-a prilikom pregledavanja projekta u pregledniku.",
156194
"SCOPE": "Opseg",
@@ -249,6 +287,14 @@
249287
"DIALOG_INITIAL": {
250288
"TITLE": "Postavi GitLab za projekt"
251289
},
290+
"DIALOG_SUBMIT_WORKLOG": {
291+
"PAST_DAY_INFO": "Unaprijed zapisano trajanje sadrži nepraćene podatke od prošlih dana.",
292+
"TITLE": "Pošalji vrijeme provedeno u rješavanju problema na GitLab",
293+
"T_ALREADY_TRACKED": "Već je pračeno",
294+
"T_TITLE": "Naslov",
295+
"T_TO_BE_SUBMITTED": "Podložno podnošenju",
296+
"TOTAL_MSG": "Poslat ćeš <em>{{totalTimeToSubmit}}</em> ukupnog radnog vremena za danas <em>{{nrOfTasksToSubmit}}</em> različitim problemima."
297+
},
252298
"FORM": {
253299
"FILTER_USER": "Korisničko ime (npr. za izdvajanje vlastitih promjena)",
254300
"GITLAB_BASE_URL": "Prilagođeni osnovni GitLab URL (opcionalno)",
@@ -264,7 +310,11 @@
264310
"SOURCE_GLOBAL": "Sve",
265311
"SOURCE_GROUP": "Grupa",
266312
"SOURCE_PROJECT": "Projekt",
267-
"TOKEN": "Token za pristup"
313+
"SUBMIT_TIMELOGS": "Pošalji vremenske zapise na Gitlab",
314+
"SUBMIT_TIMELOGS_DESCRIPTION": "Prikaži dijalog evidentiranja vremena nakon pritiska na gumb „Završi dan”",
315+
"TOKEN": "Token za pristup",
316+
"FILTER": "Prilagođeni filtar",
317+
"FILTER_DESCRIPTION": "Pogledaj https://docs.gitlab.com/ee/api/issues.html#list-issues. Višestruki se mogu združiti sa znakom „&”"
268318
},
269319
"FORM_SECTION": {
270320
"HELP": "<p>Ovdje možeš konfigurirati Super Productivity za prikaz popisa nezavršenih GitLab problema (online verzija ili instanca vlastitog histinga) za određeni projekt na ploči za stvaranje zadataka u prikazu dnevnog planiranja. U popisu će se ti problemi navesti kao prijedlozi s poveznicom na problem te s daljnjim informacija o problemu.</p> <p>Osim toga, sve neriješene probleme možeš automatski dodati u odlagalište zadataka i sinkronizirati ih.</p>",
@@ -285,7 +335,17 @@
285335
"ERR_UNKNOWN": "GitLab: Nepoznata greška {{statusCode}} {{errorMsg}}"
286336
}
287337
},
338+
"DOMINA_MODE": {
339+
"FORM": {
340+
"HELP": "Ponavlja konfiguriranu frazu svakih X tijekom praćenja vremena zadatka.",
341+
"L_INTERVAL": "Interval za ponavljanje fraze",
342+
"L_TEXT": "Tekst",
343+
"L_TEXT_DESCRIPTION": "Npr.: \"Rad na zadatku ${currentTaskTitle}!\"",
344+
"TITLE": "Domina modus"
345+
}
346+
},
288347
"ISSUE": {
348+
"HOW_TO_GET_A_TOKEN": "Kako dobiti token?",
289349
"DEFAULT": {
290350
"ISSUES_STR": "problemi",
291351
"ISSUE_STR": "problem"
@@ -622,7 +682,9 @@
622682
"L3": "Na što te podsjećaju?",
623683
"L4": "Što se događa tijekom pomisli o odgađanju? Pojačava li se? Raspršuje se? Izaziva druge emocije?",
624684
"L5": "Kako se mijenjanju osjećaji u tvom tijelu dok se i dalje fokusiraš na njih?",
625-
"TITLE": "Znatiželja"
685+
"TITLE": "Znatiželja",
686+
"PROCRASTINATION_TRIGGERS_TITLE": "Zapisivanje tvojih okidače odugovlačenja",
687+
"PROCRASTINATION_TRIGGERS_TEXT": "Još jedna vrlo učinkovita metoda je zapisivanje onoga što te je natjeralo da odugovlačiš. Na primjer, osobno često imam potrebu za brzim prelaskom na reddit ili moju omiljenu stranicu s vijestima kad god mi se prikaže prozor preglednika. Otkako sam počeo zapisivati svoje okidače u prazan tekstualni dokument, shvatio sam problematiku i to mi je pomoglo u eksperimentiranju s različitim protumjerama."
626688
},
627689
"H1": "Oslobodi se pritiska!",
628690
"INTRO": {
@@ -659,6 +721,7 @@
659721
"SETUP_REDMINE_PROJECT": "Postavi Redmine integraciju"
660722
},
661723
"FORM_BASIC": {
724+
"L_ENABLE_BACKLOG": "Aktiviraj zapise projekta",
662725
"L_IS_HIDDEN_FROM_MENU": "Sakrij projekt iz izbornika",
663726
"L_TITLE": "Ime projekta",
664727
"TITLE": "Osnovne ostavke"
@@ -698,7 +761,13 @@
698761
"WEEK_TITLE": "{{nr}}. tjedan ({{timeSpent}})"
699762
},
700763
"REMINDER": {
701-
"S_REMINDER_ERR": "Greška za sučelje podsjetnika"
764+
"S_REMINDER_ERR": "Greška za sučelje podsjetnika",
765+
"COUNTDOWN_BANNER": {
766+
"START_NOW": "Pokreni sada",
767+
"HIDE": "Sakrij",
768+
"TXT": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!",
769+
"TXT_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!<br> (i {{nrOfOtherBanners}} drugih zadataka u tijeku)"
770+
}
702771
},
703772
"SEARCH_BAR": {
704773
"INFO": "Pritisni ikonu popisa za traženje arhiviranih zadataka",
@@ -791,6 +860,8 @@
791860
}
792861
},
793862
"S": {
863+
"ALREADY_IN_SYNC": "Već je sinkronizirano",
864+
"ALREADY_IN_SYNC_NO_LOCAL_CHANGES": "Nema lokalnih promjena – Već je sinkronizirano",
794865
"ERROR_FALLBACK_TO_BACKUP": "Greška tijekom sinkronizacije uvoza podataka. Obnavlja se lokalna sigurnosna kopija.",
795866
"ERROR_INVALID_DATA": "Greška tijekom sinkronizacije. Neispravni podaci",
796867
"IMPORTING": "Uvoz podataka",
@@ -849,7 +920,9 @@
849920
"ADD_TASK_TO_TOP_OF_TODAY": "Dodaj zadatak na vrh popisa",
850921
"CREATE_TASK": "Stvori novi zadatak",
851922
"EXAMPLE": "Primjer: „Naslov nekog zadatka +ime projekta #jedna oznaka #jedna druga oznaka 10 m/3 h”",
852-
"START": "Za pokretanje pritisni tipku enter još jednom"
923+
"START": "Za pokretanje pritisni tipku enter još jednom",
924+
"TOGGLE_ADD_TO_BACKLOG_TODAY": "Toggle adding task to backlog / today's list'",
925+
"TOGGLE_ADD_TOP_OR_BOTTOM": "Toggle adding task to top & bottom of list"
853926
},
854927
"B": {
855928
"ADD_HALF_HOUR": "Dodaj pola sata",
@@ -885,6 +958,14 @@
885958
"TRACK_TIME_STOP": "Zaustavi praćenje vremena",
886959
"UPDATE_ISSUE_DATA": "Aktualiziraj podatke problema"
887960
},
961+
"D_CONFIRM_SHORT_SYNTAX_NEW_TAG": {
962+
"MSG": "Želiš li stvoriti novu oznaku {{tagsTxt}}?",
963+
"OK": "Stvori oznaku"
964+
},
965+
"D_CONFIRM_SHORT_SYNTAX_NEW_TAG": {
966+
"MSG": "Želiš li stvoriti novu oznaku {{tagsTxt}}?",
967+
"OK": "Stvori oznaku"
968+
},
888969
"D_REMINDER_ADD": {
889970
"CONFIRM_REPEAT_OK": "Terminiraj",
890971
"CONFIRM_REPEAT_TXT": "Pokušavaš terminirati ovaj ponavljajući zadatak na jedan drugi dan. Uobičajeno je da se ponavljajući zadaci ponovo stvore na određene dane i da se terminiraju samo na taj dan. Želiš li svejedno nastaviti?",
@@ -1051,9 +1132,6 @@
10511132
"MENU_TITLE": "Vremenska traka",
10521133
"NOW": "Sada",
10531134
"NO_TASKS": "Trenutačno nema zadataka. Dodaj zadatke putem gumba + u gornjoj traci.",
1054-
"S": {
1055-
"CAL_PROVIDER_ERROR": "Greška vremenske trake pružatelja usluge za Cal: {{errTxt}}"
1056-
},
10571135
"START": "Početak rada",
10581136
"TASK_PROJECTION_INFO": "Projekcija u budućnosti terminiranog ponavljajućeg zadatka"
10591137
},
@@ -1083,25 +1161,13 @@
10831161
"TRACK_TO": "Prati za"
10841162
},
10851163
"D_TRACKING_REMINDER": {
1086-
"CREATE_AND_TRACK": "<em>Stvori</em> i prati za",
1164+
"CREATE_AND_TRACK": "<em>Stvori</em> i prati do",
10871165
"IDLE_FOR": "Vrijeme tvoje neaktivnosti:",
10881166
"TASK": "Zadatak",
1089-
"TRACK_TO": "Prati za:",
1167+
"TRACK_TO": "Prati do:",
10901168
"UNTRACKED_TIME": "Nepraćeno vrijeme:"
10911169
}
10921170
},
1093-
"WELCOME": {
1094-
"D_WELCOME": {
1095-
"L1": "Prvi koraci",
1096-
"L2": "Uvodni video na youtube",
1097-
"L3": "Postavi pitanje",
1098-
"LETS_GO": "Krenimo!!",
1099-
"MOBILE_INFO": "Za označavanje stvorenih zadtaka kao obavljene <strong>povuci ih prema desno</strong>.\n Za terminiranje zadataka povuci ih prema lijevo. Za daljnje radnje pritisni ih dugo.",
1100-
"T1": "Radujemo se da želiš isprobati ovaj program! \uD83E\uDD84",
1101-
"T2": "Ako se ovdje ne možeš snaći, postoji nekoliko mjesta gdje\n možeš pronaći pomoć:",
1102-
"TITLE": "Dobro došao, dobro došla u Super Productivity!"
1103-
}
1104-
},
11051171
"WORKLOG": {
11061172
"CMP": {
11071173
"DAYS_WORKED": "Broj radnih dana:",
@@ -1176,6 +1242,7 @@
11761242
"EDIT": "Uredi",
11771243
"ENABLED": "Aktivirano",
11781244
"EXTENSION_INFO": "Preuzmi <a target=\"_blank\" href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/super-productivity/ljkbjodfmekklcoibdnhahlaalhihmlb\"> chrome proširenje</a> za omogućivanje komunikacije s Jira Api-jem i baratanje vremenom neaktivnosti. Napomena: To ne radi s mobilnim uređajima.",
1245+
"HIDE": "Sakrij",
11791246
"LOGIN": "Prijava",
11801247
"LOGOUT": "Odjava",
11811248
"MINUTES": "{{m}} min",
@@ -1187,6 +1254,7 @@
11871254
"REMOVE": "Ukloni",
11881255
"RESET": "Obnovi",
11891256
"SAVE": "Spremi",
1257+
"SUBMIT": "Pošalji",
11901258
"TITLE": "Naslov",
11911259
"TODAY_TAG_TITLE": "Danas",
11921260
"UNDO": "Poništi",
@@ -1201,10 +1269,29 @@
12011269
"LOCATION_INFO": "Sigurnosne kopije spremaju se u:",
12021270
"TITLE": "Automatske sigurnosne kopije"
12031271
},
1272+
"CALENDARS": {
1273+
"BROWSER_WARNING": "<b>Ovo vjerojatno NEĆE funkcionirati s verzijom preglednika Super Productivity.<br/> Za korištenje ove funkcije <a href=\"https://super-productivity.com/download/\">preuzmi desktop verziju</a>!</b>",
1274+
"CAL_PATH": "Url iCal izvora",
1275+
"CAL_PROVIDERS": "Pružatelji kalendara (eksperimentalno i opcionalno)",
1276+
"CAL_PROVIDERS_ADD": "Dodaj iCal izvor za kalendar",
1277+
"CAL_PROVIDERS_INFO": "Podatke kalendara možeš učitati kao iCal (npr. <a href=\"https://support.google.com/calendar/answer/37648?hl=en#zippy=%2Csync-your-google-calendar-view-edit %2Cget-your-calendar-view-only\">Google Kalendar</a>, <a href=\"https://support.pushpay.com/s/article/How-do-I-get-an- iCal-link-from-Office-365\">Outlook 365</a>). Podaci će se integrirati u vremensku traku i ćeš morati izraditi zadatke za događaje u kalendaru, ako su dospjeli.",
1278+
"CHECK_UPDATES": "Traži eksterna aktualiziranja svakih X",
1279+
"DEFAULT_PROJECT": "Standardni projekt za dodane zadatke kalendara",
1280+
"HELP": "Kalendare za podsjetnik možeš integrirati i dodati ih kao zadatke unutar Super Productivity. Integracija radi pomoću iCal formata. Da bi ovo funkcioniralo, tvoji kalendari moraju biti dostupni putem interneta ili putem sustava datoteka.",
1281+
"ICON": "Ikona za vremensku traku",
1282+
"SHOW_BANNER_THRESHOLD": "Prikaži obavijest X prije događaja (prazno za deaktivirano)",
1283+
"TITLE": "Kalendari"
1284+
},
12041285
"EVALUATION": {
12051286
"IS_HIDE_EVALUATION_SHEET": "Sakrij stranicu evaluacije u dnevnom sažetku",
12061287
"TITLE": "Evaluacija i mjerni podaci"
12071288
},
1289+
"FOCUS_MODE": {
1290+
"HELP": "Modus fokusa otvara jednostavan ekran koji ti pomaže pri fokusiranju na tvoj zadatak.",
1291+
"L_ALWAYS_OPEN_FOCUS_MODE": "Uvijek otvori modus fokusa, kada pratiš",
1292+
"L_SKIP_PREPARATION_SCREEN": "Preskoči ekran pripreme (rastezanje itd.)",
1293+
"TITLE": "Modus fokusa"
1294+
},
12081295
"IDLE": {
12091296
"HELP": "<div><p>Kad je baratanje neaktivnim vremenom aktivirano, nakon određenog vremena otvorit će se dijaloški okvir za provjeru je li želiš, i pri kojem zadatku želiš pratiti tvoje neaktivno vrijeme.</p></div>",
12101297
"IS_ENABLE_IDLE_TIME_TRACKING": "Aktiviraj baratanje neaktivnim vremenom",
@@ -1236,6 +1323,8 @@
12361323
"HELP": "<p>Ovdje možeš konfigurirati sve tipkovne prečace.</p> <p>Pritisni na unos teksta i upiši željenu kombinaciju tipkovnice. Pritisni enter za spremanje i Escape za prekidanje.</p> <p>Postoje tri vrste prečaca:</p> <ul> <li> <strong>Globalni prečaci:</strong> Kad se program pokrene, pokrenut će radnju iz svakog drugog programa. </li> <li> <strong>Prečaci na razini programa:</strong> Pokrenut će se iz svakog ekrana programa, ali ne ako trenutačno uređuješ tekstualno polje. </li> <li> <strong>Prečaci na razini zadatka:</strong> Pokrenut će se samo ako se zadatak odabere putem miša ili tipkovnice i obično pokreću radnju koja je posebno povezana s tim zadatkom. </li> </ul><p><strong>Pritisni Escape za uklanjanje prečaca.</strong>",
12371324
"MOVE_TASK_DOWN": "Premjesti zadatak prema dolje u popisu",
12381325
"MOVE_TASK_UP": "Premjesti zadatak prema gore u popisu",
1326+
"MOVE_TASK_TO_BOTTOM": "Premjesti zadatak na kraj popisa",
1327+
"MOVE_TASK_TO_TOP": "Premjesti zadatak na početak popisa",
12391328
"MOVE_TO_BACKLOG": "Premjesti zadatak u odlagalište",
12401329
"MOVE_TO_TODAYS_TASKS": "Premjesti zadatak u popis današnjih zadataka",
12411330
"OPEN_PROJECT_NOTES": "Prikaži/Sakrij bilješke",
@@ -1266,6 +1355,7 @@
12661355
},
12671356
"LANG": {
12681357
"AR": "Arapski",
1358+
"CZ": "Češki",
12691359
"DE": "Njemački",
12701360
"EN": "Engleski",
12711361
"ES": "Španjolski",
@@ -1281,7 +1371,7 @@
12811371
"NL": "Nizozemski",
12821372
"PL": "Poljski",
12831373
"PT": "Portugalski",
1284-
"RU": "Ruskie",
1374+
"RU": "Ruski",
12851375
"SK": "Slovački",
12861376
"TITLE": "Jezik",
12871377
"TR": "Turski",
@@ -1324,6 +1414,11 @@
13241414
"LONGER_BREAK_DURATION": "Trajanje dužih pauza",
13251415
"TITLE": "Pomodoro timer"
13261416
},
1417+
"REMINDER": {
1418+
"IS_COUNTDOWN_BANNER_ENABLED": "Prikaži traku odbrojavanja prije dospijeća podsjetnika",
1419+
"COUNTDOWN_DURATION": "Prikaži traku X prije podsjetnika",
1420+
"TITLE": "Podsjetnici"
1421+
},
13271422
"SOUND": {
13281423
"DONE_SOUND": "Zvuk za obavljeni zadatak",
13291424
"IS_INCREASE_DONE_PITCH": "Pojačaj visinu zvuka za svaki obavljeni zadatak",
@@ -1347,11 +1442,7 @@
13471442
"TITLE": "Podsjetnik za pauzu"
13481443
},
13491444
"TIMELINE": {
1350-
"CAL_PROVIDERS": "Pružatelji usluge kalendara (eksperimentalno i opcionalno)",
1351-
"CAL_PROVIDERS_ADD": "Dodaj ical izvor",
1352-
"CAL_PROVIDERS_INFO": "Opcionalno možeš konfigurirati vremensku traku da također učitava i prikazuje iCal podatke (npr. Google Calendar).",
13531445
"HELP": "Vremenska traka omogućuje brzi pregled kako se tvoji terminirani zadaci odvijaju tijekom vremena. Nalazi se u lijevom izborniku pod <a href='#/timeline'>„Vremenska traka”</a>. ",
1354-
"L_CAL_PATH": "Url/staza datoteke za ICAL kalendar (opcionalno)",
13551446
"L_IS_WORK_START_END_ENABLED": "Ograniči tijek neterminiranog zadatka na određena radna vremena",
13561447
"L_WORK_END": "Kraj radnog dana",
13571448
"L_WORK_START": "Početak radnog dana",
@@ -1371,6 +1462,7 @@
13711462
"ERR_COMPRESSION": "Greška za komprimiranje sučelja",
13721463
"FILE_DOWNLOADED": "{{fileName}} preuzeto",
13731464
"FILE_DOWNLOADED_BTN": "Otvori mapu",
1465+
"NAVIGATE_TO_TASK_ERR": "Neuspjelo fokusiranje na zadatak. Jesi li ga izrisao/la?",
13741466
"PERSISTENCE_DISALLOWED": "Podaci se neće trajno zadržati. Imaj na umu da to može dovesti do gubitka podataka!!",
13751467
"PERSISTENCE_ERROR": "Greška prilikom traženja zadržavanja podataka: {{err}}",
13761468
"RUNNING_X": "Pokreće se „{{str}}”.",
@@ -1382,8 +1474,6 @@
13821474
"DBX_GEN_TOKEN": "Dropbox: Generiraj token …",
13831475
"DBX_META": "Dropbox: Preuzmi metapodatke datoteke …",
13841476
"DBX_UPLOAD": "Dropbox: Prenesi datoteku …",
1385-
"GDRIVE_DOWNLOAD": "Google Drive: Preuzmi datoteku …",
1386-
"GDRIVE_UPLOAD": "Google Drive: Prenesi datoteku …",
13871477
"GITHUB_LOAD_ISSUE": "GitHub: Učitaj podatke problema …",
13881478
"JIRA_LOAD_ISSUE": "Jira: Učitaj podatke problema …",
13891479
"UNKNOWN": "Učitavanje vanjskih podataka",
@@ -1396,7 +1486,18 @@
13961486
"CREATE_TAG": "Stvori oznaku",
13971487
"DELETE_TAG": "Izbriši oznaku",
13981488
"GO_TO_TASK_LIST": "Idi na popis zadataka",
1489+
"HM": {
1490+
"CALENDARS": "Kako: Poveži kalendare",
1491+
"CONTRIBUTE": "Doprinesi",
1492+
"GET_HELP_ONLINE": "Get help online",
1493+
"KEYBOARD": "Kako: Napredna tipkovnica",
1494+
"REPORT_A_PROBLEM": "Prijavi problem",
1495+
"START_WELCOME": "Pokreni uvod",
1496+
"SYNC": "Kako: Konfiguriraj sinkronizaciju"
1497+
},
13991498
"MANAGE_PROJECTS": "Upravljaj projektima",
1499+
"NO_TAG_INFO": "Trenutačno nema oznaka. Oznake možeš dodati unosom `#yourTagName` prilikom dodavanja ili uređivanja zadataka.",
1500+
"HELP": "Pomoć",
14001501
"METRICS": "Mjerni podaci",
14011502
"NOTES": "Bilješke",
14021503
"NOTES_PANEL_INFO": "Bilješke se mogu prikazati samo u prikazima vremenske trake i uobičajenih popisa zadataka.",
@@ -1449,6 +1550,7 @@
14491550
"TASK_LIST": "Popis zadataka",
14501551
"TIME_SPENT_AND_ESTIMATE_LABEL": "Utrošeno / Procijenjeno vrijeme",
14511552
"TIME_SPENT_ESTIMATE_TITLE": "Utrošeno vrijeme: Danas ukupno utrošeno vrijeme. Arhivirani zadaci su iključeni iz računice. – Procijenjeno vrijeme: Procijenjeno vrijeme za danas obrađene zadatke minus već utrošeno vrijeme prethodnih dana.",
1553+
"TIME_SPENT_TODAY_BY_TAG": "Danas utrošeno vrijeme na osnovi oznake",
14521554
"TODAY": "Danas",
14531555
"WEEK": "Tjedan"
14541556
},
@@ -1474,7 +1576,7 @@
14741576
"OK": "Ukloni iz arhive"
14751577
},
14761578
"EDIT_PROJECT": "Uredi projekt",
1477-
"EXPORT_PROJECT": "Ozvezi projekt",
1579+
"EXPORT_PROJECT": "Izvezi projekt",
14781580
"GITHUB_CONFIGURED": "GitHub integracija je konfigurirana",
14791581
"GITLAB_CONFIGURED": "GitLab integracija je konfigurirana",
14801582
"IMPORT_FROM_FILE": "Uvezi iz datoteke",

0 commit comments

Comments
 (0)