|
119 | 119 | "ISSUE_NOT_FOUND": "CalDav: Čini se da je zadatak „{{issueId}}” izbrisan s poslužitelja."
|
120 | 120 | }
|
121 | 121 | },
|
| 122 | + "CALENDARS": { |
| 123 | + "BANNER": { |
| 124 | + "TXT": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!", |
| 125 | + "TXT_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!<br> (i {{nrOfOtherBanners}} druga događaja su u tijeku)", |
| 126 | + "TXT_PAST": "<strong>{{title}}</strong> je počeo <strong>{{start}}</strong>!", |
| 127 | + "TXT_PAST_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> je počeo <strong>{{start}}</strong>!<br> (i {{nrOfOtherBanners}} druga događaja su u tijeku)", |
| 128 | + "ADD_AS_TASK": "Dodaj kao zadatak", |
| 129 | + "FOCUS_TASK": "Fokusiraj zadatak" |
| 130 | + }, |
| 131 | + "S": { |
| 132 | + "CAL_PROVIDER_ERROR": "Greška puržatelja kalendara: {{errTxt}}" |
| 133 | + } |
| 134 | + }, |
122 | 135 | "CONFIG": {
|
123 | 136 | "S": {
|
124 | 137 | "UPDATE_SECTION": "Aktualizirane postavke za <strong>{{sectionKey}}</strong>"
|
|
139 | 152 | "FINISH_DAY_BEFORE_EXIT": "Broj obavljenih zadataka u tvom popisu za danas koji još nisu premješteni u arhivu: {{nr}}. Želiš li stvarno zatvoriti program bez završavanja tvog dana?"
|
140 | 153 | }
|
141 | 154 | },
|
| 155 | + "FOCUS_MODE": { |
| 156 | + "BACK_TO_PLANNING": "Natrag na planiranje", |
| 157 | + "CANCEL_FOCUS_SESSION": "Otkaži sesiju fokusa", |
| 158 | + "CONGRATS": "Čestitamo na obavljanju ove sesije!", |
| 159 | + "CONTINUE_FOCUS_SESSION": "Nastavi sesiju fokusa", |
| 160 | + "FINISH_TASK_AND_SELECT_NEXT": "Završi zadatak i odaberi sljedeći", |
| 161 | + "GET_READY": "Pripremi se za tvoju sesiju fokusa!!!", |
| 162 | + "GOGOGO": "Kreni!!!", |
| 163 | + "GO_TO_PROCRASTINATION": "Dobij pomoć kad odugovlačiš", |
| 164 | + "NEXT": "Sljedeći", |
| 165 | + "ON": "na", |
| 166 | + "OPEN_ISSUE_IN_BROWSER": "Otvori problem u pregledniku", |
| 167 | + "POMODORO_BACK": "Natrag", |
| 168 | + "POMODORO_DISABLE": "Deaktiviraj Pomodoro", |
| 169 | + "POMODORO_INFO": "Sesije fokusiranja se ne mogu koristiti zajedno s aktiviranim timerom.", |
| 170 | + "PREP_STRETCH": "Malo se protegni", |
| 171 | + "PREP_SIT_UPRIGHT": "Sjedni (ili ustani) uspravno", |
| 172 | + "PREP_GET_MENTALLY_READY": "Mentalno se pripremi na fokusiran i produktivan rad", |
| 173 | + "SELECT_ANOTHER_TASK": "Odaberi jedan drugi zadatak", |
| 174 | + "SELECT_TASK": "Odaberi zadatak na koji se želiš fokusirati", |
| 175 | + "SET_FOCUS_SESSION_DURATION": "Postavi trajanje sesije fokusa", |
| 176 | + "SHOW_HIDE_NOTES_AND_ATTACHMENTS": "Prikaži/Sakrij bilješke zadataka i priloge", |
| 177 | + "START_FOCUS_SESSION": "Pokreni sesiju fokusa", |
| 178 | + "START_NEXT_FOCUS_SESSION": "Pokreni sljedeću sesiju fokusa", |
| 179 | + "WORKED_FOR": "Radio/la si" |
| 180 | + }, |
142 | 181 | "GITEA": {
|
143 | 182 | "DIALOG_INITIAL": {
|
144 | 183 | "TITLE": "Postavi Gitea za projekt"
|
|
150 | 189 | "IS_SEARCH_ISSUES_FROM_GITEA": "Prikaži git probleme kao prijedloge prilikom dodavanja novih zadataka",
|
151 | 190 | "HOST": "Host računalo (npr.: https://try.gitea.io)",
|
152 | 191 | "TOKEN": "Token za pristup",
|
153 |
| - "TOKEN_DESCRIPTION": "Potreban je za pristup privatnom repozitoriju", |
154 | 192 | "REPO_FULL_NAME": "Korisničko ime ili ime organizacije/projekta",
|
155 | 193 | "REPO_FULL_NAME_DESCRIPTION": "Može se pronaći kao dio url-a prilikom pregledavanja projekta u pregledniku.",
|
156 | 194 | "SCOPE": "Opseg",
|
|
249 | 287 | "DIALOG_INITIAL": {
|
250 | 288 | "TITLE": "Postavi GitLab za projekt"
|
251 | 289 | },
|
| 290 | + "DIALOG_SUBMIT_WORKLOG": { |
| 291 | + "PAST_DAY_INFO": "Unaprijed zapisano trajanje sadrži nepraćene podatke od prošlih dana.", |
| 292 | + "TITLE": "Pošalji vrijeme provedeno u rješavanju problema na GitLab", |
| 293 | + "T_ALREADY_TRACKED": "Već je pračeno", |
| 294 | + "T_TITLE": "Naslov", |
| 295 | + "T_TO_BE_SUBMITTED": "Podložno podnošenju", |
| 296 | + "TOTAL_MSG": "Poslat ćeš <em>{{totalTimeToSubmit}}</em> ukupnog radnog vremena za danas <em>{{nrOfTasksToSubmit}}</em> različitim problemima." |
| 297 | + }, |
252 | 298 | "FORM": {
|
253 | 299 | "FILTER_USER": "Korisničko ime (npr. za izdvajanje vlastitih promjena)",
|
254 | 300 | "GITLAB_BASE_URL": "Prilagođeni osnovni GitLab URL (opcionalno)",
|
|
264 | 310 | "SOURCE_GLOBAL": "Sve",
|
265 | 311 | "SOURCE_GROUP": "Grupa",
|
266 | 312 | "SOURCE_PROJECT": "Projekt",
|
267 |
| - "TOKEN": "Token za pristup" |
| 313 | + "SUBMIT_TIMELOGS": "Pošalji vremenske zapise na Gitlab", |
| 314 | + "SUBMIT_TIMELOGS_DESCRIPTION": "Prikaži dijalog evidentiranja vremena nakon pritiska na gumb „Završi dan”", |
| 315 | + "TOKEN": "Token za pristup", |
| 316 | + "FILTER": "Prilagođeni filtar", |
| 317 | + "FILTER_DESCRIPTION": "Pogledaj https://docs.gitlab.com/ee/api/issues.html#list-issues. Višestruki se mogu združiti sa znakom „&”" |
268 | 318 | },
|
269 | 319 | "FORM_SECTION": {
|
270 | 320 | "HELP": "<p>Ovdje možeš konfigurirati Super Productivity za prikaz popisa nezavršenih GitLab problema (online verzija ili instanca vlastitog histinga) za određeni projekt na ploči za stvaranje zadataka u prikazu dnevnog planiranja. U popisu će se ti problemi navesti kao prijedlozi s poveznicom na problem te s daljnjim informacija o problemu.</p> <p>Osim toga, sve neriješene probleme možeš automatski dodati u odlagalište zadataka i sinkronizirati ih.</p>",
|
|
285 | 335 | "ERR_UNKNOWN": "GitLab: Nepoznata greška {{statusCode}} {{errorMsg}}"
|
286 | 336 | }
|
287 | 337 | },
|
| 338 | + "DOMINA_MODE": { |
| 339 | + "FORM": { |
| 340 | + "HELP": "Ponavlja konfiguriranu frazu svakih X tijekom praćenja vremena zadatka.", |
| 341 | + "L_INTERVAL": "Interval za ponavljanje fraze", |
| 342 | + "L_TEXT": "Tekst", |
| 343 | + "L_TEXT_DESCRIPTION": "Npr.: \"Rad na zadatku ${currentTaskTitle}!\"", |
| 344 | + "TITLE": "Domina modus" |
| 345 | + } |
| 346 | + }, |
288 | 347 | "ISSUE": {
|
| 348 | + "HOW_TO_GET_A_TOKEN": "Kako dobiti token?", |
289 | 349 | "DEFAULT": {
|
290 | 350 | "ISSUES_STR": "problemi",
|
291 | 351 | "ISSUE_STR": "problem"
|
|
622 | 682 | "L3": "Na što te podsjećaju?",
|
623 | 683 | "L4": "Što se događa tijekom pomisli o odgađanju? Pojačava li se? Raspršuje se? Izaziva druge emocije?",
|
624 | 684 | "L5": "Kako se mijenjanju osjećaji u tvom tijelu dok se i dalje fokusiraš na njih?",
|
625 |
| - "TITLE": "Znatiželja" |
| 685 | + "TITLE": "Znatiželja", |
| 686 | + "PROCRASTINATION_TRIGGERS_TITLE": "Zapisivanje tvojih okidače odugovlačenja", |
| 687 | + "PROCRASTINATION_TRIGGERS_TEXT": "Još jedna vrlo učinkovita metoda je zapisivanje onoga što te je natjeralo da odugovlačiš. Na primjer, osobno često imam potrebu za brzim prelaskom na reddit ili moju omiljenu stranicu s vijestima kad god mi se prikaže prozor preglednika. Otkako sam počeo zapisivati svoje okidače u prazan tekstualni dokument, shvatio sam problematiku i to mi je pomoglo u eksperimentiranju s različitim protumjerama." |
626 | 688 | },
|
627 | 689 | "H1": "Oslobodi se pritiska!",
|
628 | 690 | "INTRO": {
|
|
659 | 721 | "SETUP_REDMINE_PROJECT": "Postavi Redmine integraciju"
|
660 | 722 | },
|
661 | 723 | "FORM_BASIC": {
|
| 724 | + "L_ENABLE_BACKLOG": "Aktiviraj zapise projekta", |
662 | 725 | "L_IS_HIDDEN_FROM_MENU": "Sakrij projekt iz izbornika",
|
663 | 726 | "L_TITLE": "Ime projekta",
|
664 | 727 | "TITLE": "Osnovne ostavke"
|
|
698 | 761 | "WEEK_TITLE": "{{nr}}. tjedan ({{timeSpent}})"
|
699 | 762 | },
|
700 | 763 | "REMINDER": {
|
701 |
| - "S_REMINDER_ERR": "Greška za sučelje podsjetnika" |
| 764 | + "S_REMINDER_ERR": "Greška za sučelje podsjetnika", |
| 765 | + "COUNTDOWN_BANNER": { |
| 766 | + "START_NOW": "Pokreni sada", |
| 767 | + "HIDE": "Sakrij", |
| 768 | + "TXT": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!", |
| 769 | + "TXT_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> počinje <strong>{{start}}</strong>!<br> (i {{nrOfOtherBanners}} drugih zadataka u tijeku)" |
| 770 | + } |
702 | 771 | },
|
703 | 772 | "SEARCH_BAR": {
|
704 | 773 | "INFO": "Pritisni ikonu popisa za traženje arhiviranih zadataka",
|
|
791 | 860 | }
|
792 | 861 | },
|
793 | 862 | "S": {
|
| 863 | + "ALREADY_IN_SYNC": "Već je sinkronizirano", |
| 864 | + "ALREADY_IN_SYNC_NO_LOCAL_CHANGES": "Nema lokalnih promjena – Već je sinkronizirano", |
794 | 865 | "ERROR_FALLBACK_TO_BACKUP": "Greška tijekom sinkronizacije uvoza podataka. Obnavlja se lokalna sigurnosna kopija.",
|
795 | 866 | "ERROR_INVALID_DATA": "Greška tijekom sinkronizacije. Neispravni podaci",
|
796 | 867 | "IMPORTING": "Uvoz podataka",
|
|
849 | 920 | "ADD_TASK_TO_TOP_OF_TODAY": "Dodaj zadatak na vrh popisa",
|
850 | 921 | "CREATE_TASK": "Stvori novi zadatak",
|
851 | 922 | "EXAMPLE": "Primjer: „Naslov nekog zadatka +ime projekta #jedna oznaka #jedna druga oznaka 10 m/3 h”",
|
852 |
| - "START": "Za pokretanje pritisni tipku enter još jednom" |
| 923 | + "START": "Za pokretanje pritisni tipku enter još jednom", |
| 924 | + "TOGGLE_ADD_TO_BACKLOG_TODAY": "Toggle adding task to backlog / today's list'", |
| 925 | + "TOGGLE_ADD_TOP_OR_BOTTOM": "Toggle adding task to top & bottom of list" |
853 | 926 | },
|
854 | 927 | "B": {
|
855 | 928 | "ADD_HALF_HOUR": "Dodaj pola sata",
|
|
885 | 958 | "TRACK_TIME_STOP": "Zaustavi praćenje vremena",
|
886 | 959 | "UPDATE_ISSUE_DATA": "Aktualiziraj podatke problema"
|
887 | 960 | },
|
| 961 | + "D_CONFIRM_SHORT_SYNTAX_NEW_TAG": { |
| 962 | + "MSG": "Želiš li stvoriti novu oznaku {{tagsTxt}}?", |
| 963 | + "OK": "Stvori oznaku" |
| 964 | + }, |
| 965 | + "D_CONFIRM_SHORT_SYNTAX_NEW_TAG": { |
| 966 | + "MSG": "Želiš li stvoriti novu oznaku {{tagsTxt}}?", |
| 967 | + "OK": "Stvori oznaku" |
| 968 | + }, |
888 | 969 | "D_REMINDER_ADD": {
|
889 | 970 | "CONFIRM_REPEAT_OK": "Terminiraj",
|
890 | 971 | "CONFIRM_REPEAT_TXT": "Pokušavaš terminirati ovaj ponavljajući zadatak na jedan drugi dan. Uobičajeno je da se ponavljajući zadaci ponovo stvore na određene dane i da se terminiraju samo na taj dan. Želiš li svejedno nastaviti?",
|
|
1051 | 1132 | "MENU_TITLE": "Vremenska traka",
|
1052 | 1133 | "NOW": "Sada",
|
1053 | 1134 | "NO_TASKS": "Trenutačno nema zadataka. Dodaj zadatke putem gumba + u gornjoj traci.",
|
1054 |
| - "S": { |
1055 |
| - "CAL_PROVIDER_ERROR": "Greška vremenske trake pružatelja usluge za Cal: {{errTxt}}" |
1056 |
| - }, |
1057 | 1135 | "START": "Početak rada",
|
1058 | 1136 | "TASK_PROJECTION_INFO": "Projekcija u budućnosti terminiranog ponavljajućeg zadatka"
|
1059 | 1137 | },
|
|
1083 | 1161 | "TRACK_TO": "Prati za"
|
1084 | 1162 | },
|
1085 | 1163 | "D_TRACKING_REMINDER": {
|
1086 |
| - "CREATE_AND_TRACK": "<em>Stvori</em> i prati za", |
| 1164 | + "CREATE_AND_TRACK": "<em>Stvori</em> i prati do", |
1087 | 1165 | "IDLE_FOR": "Vrijeme tvoje neaktivnosti:",
|
1088 | 1166 | "TASK": "Zadatak",
|
1089 |
| - "TRACK_TO": "Prati za:", |
| 1167 | + "TRACK_TO": "Prati do:", |
1090 | 1168 | "UNTRACKED_TIME": "Nepraćeno vrijeme:"
|
1091 | 1169 | }
|
1092 | 1170 | },
|
1093 |
| - "WELCOME": { |
1094 |
| - "D_WELCOME": { |
1095 |
| - "L1": "Prvi koraci", |
1096 |
| - "L2": "Uvodni video na youtube", |
1097 |
| - "L3": "Postavi pitanje", |
1098 |
| - "LETS_GO": "Krenimo!!", |
1099 |
| - "MOBILE_INFO": "Za označavanje stvorenih zadtaka kao obavljene <strong>povuci ih prema desno</strong>.\n Za terminiranje zadataka povuci ih prema lijevo. Za daljnje radnje pritisni ih dugo.", |
1100 |
| - "T1": "Radujemo se da želiš isprobati ovaj program! \uD83E\uDD84", |
1101 |
| - "T2": "Ako se ovdje ne možeš snaći, postoji nekoliko mjesta gdje\n možeš pronaći pomoć:", |
1102 |
| - "TITLE": "Dobro došao, dobro došla u Super Productivity!" |
1103 |
| - } |
1104 |
| - }, |
1105 | 1171 | "WORKLOG": {
|
1106 | 1172 | "CMP": {
|
1107 | 1173 | "DAYS_WORKED": "Broj radnih dana:",
|
|
1176 | 1242 | "EDIT": "Uredi",
|
1177 | 1243 | "ENABLED": "Aktivirano",
|
1178 | 1244 | "EXTENSION_INFO": "Preuzmi <a target=\"_blank\" href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/super-productivity/ljkbjodfmekklcoibdnhahlaalhihmlb\"> chrome proširenje</a> za omogućivanje komunikacije s Jira Api-jem i baratanje vremenom neaktivnosti. Napomena: To ne radi s mobilnim uređajima.",
|
| 1245 | + "HIDE": "Sakrij", |
1179 | 1246 | "LOGIN": "Prijava",
|
1180 | 1247 | "LOGOUT": "Odjava",
|
1181 | 1248 | "MINUTES": "{{m}} min",
|
|
1187 | 1254 | "REMOVE": "Ukloni",
|
1188 | 1255 | "RESET": "Obnovi",
|
1189 | 1256 | "SAVE": "Spremi",
|
| 1257 | + "SUBMIT": "Pošalji", |
1190 | 1258 | "TITLE": "Naslov",
|
1191 | 1259 | "TODAY_TAG_TITLE": "Danas",
|
1192 | 1260 | "UNDO": "Poništi",
|
|
1201 | 1269 | "LOCATION_INFO": "Sigurnosne kopije spremaju se u:",
|
1202 | 1270 | "TITLE": "Automatske sigurnosne kopije"
|
1203 | 1271 | },
|
| 1272 | + "CALENDARS": { |
| 1273 | + "BROWSER_WARNING": "<b>Ovo vjerojatno NEĆE funkcionirati s verzijom preglednika Super Productivity.<br/> Za korištenje ove funkcije <a href=\"https://super-productivity.com/download/\">preuzmi desktop verziju</a>!</b>", |
| 1274 | + "CAL_PATH": "Url iCal izvora", |
| 1275 | + "CAL_PROVIDERS": "Pružatelji kalendara (eksperimentalno i opcionalno)", |
| 1276 | + "CAL_PROVIDERS_ADD": "Dodaj iCal izvor za kalendar", |
| 1277 | + "CAL_PROVIDERS_INFO": "Podatke kalendara možeš učitati kao iCal (npr. <a href=\"https://support.google.com/calendar/answer/37648?hl=en#zippy=%2Csync-your-google-calendar-view-edit %2Cget-your-calendar-view-only\">Google Kalendar</a>, <a href=\"https://support.pushpay.com/s/article/How-do-I-get-an- iCal-link-from-Office-365\">Outlook 365</a>). Podaci će se integrirati u vremensku traku i ćeš morati izraditi zadatke za događaje u kalendaru, ako su dospjeli.", |
| 1278 | + "CHECK_UPDATES": "Traži eksterna aktualiziranja svakih X", |
| 1279 | + "DEFAULT_PROJECT": "Standardni projekt za dodane zadatke kalendara", |
| 1280 | + "HELP": "Kalendare za podsjetnik možeš integrirati i dodati ih kao zadatke unutar Super Productivity. Integracija radi pomoću iCal formata. Da bi ovo funkcioniralo, tvoji kalendari moraju biti dostupni putem interneta ili putem sustava datoteka.", |
| 1281 | + "ICON": "Ikona za vremensku traku", |
| 1282 | + "SHOW_BANNER_THRESHOLD": "Prikaži obavijest X prije događaja (prazno za deaktivirano)", |
| 1283 | + "TITLE": "Kalendari" |
| 1284 | + }, |
1204 | 1285 | "EVALUATION": {
|
1205 | 1286 | "IS_HIDE_EVALUATION_SHEET": "Sakrij stranicu evaluacije u dnevnom sažetku",
|
1206 | 1287 | "TITLE": "Evaluacija i mjerni podaci"
|
1207 | 1288 | },
|
| 1289 | + "FOCUS_MODE": { |
| 1290 | + "HELP": "Modus fokusa otvara jednostavan ekran koji ti pomaže pri fokusiranju na tvoj zadatak.", |
| 1291 | + "L_ALWAYS_OPEN_FOCUS_MODE": "Uvijek otvori modus fokusa, kada pratiš", |
| 1292 | + "L_SKIP_PREPARATION_SCREEN": "Preskoči ekran pripreme (rastezanje itd.)", |
| 1293 | + "TITLE": "Modus fokusa" |
| 1294 | + }, |
1208 | 1295 | "IDLE": {
|
1209 | 1296 | "HELP": "<div><p>Kad je baratanje neaktivnim vremenom aktivirano, nakon određenog vremena otvorit će se dijaloški okvir za provjeru je li želiš, i pri kojem zadatku želiš pratiti tvoje neaktivno vrijeme.</p></div>",
|
1210 | 1297 | "IS_ENABLE_IDLE_TIME_TRACKING": "Aktiviraj baratanje neaktivnim vremenom",
|
|
1236 | 1323 | "HELP": "<p>Ovdje možeš konfigurirati sve tipkovne prečace.</p> <p>Pritisni na unos teksta i upiši željenu kombinaciju tipkovnice. Pritisni enter za spremanje i Escape za prekidanje.</p> <p>Postoje tri vrste prečaca:</p> <ul> <li> <strong>Globalni prečaci:</strong> Kad se program pokrene, pokrenut će radnju iz svakog drugog programa. </li> <li> <strong>Prečaci na razini programa:</strong> Pokrenut će se iz svakog ekrana programa, ali ne ako trenutačno uređuješ tekstualno polje. </li> <li> <strong>Prečaci na razini zadatka:</strong> Pokrenut će se samo ako se zadatak odabere putem miša ili tipkovnice i obično pokreću radnju koja je posebno povezana s tim zadatkom. </li> </ul><p><strong>Pritisni Escape za uklanjanje prečaca.</strong>",
|
1237 | 1324 | "MOVE_TASK_DOWN": "Premjesti zadatak prema dolje u popisu",
|
1238 | 1325 | "MOVE_TASK_UP": "Premjesti zadatak prema gore u popisu",
|
| 1326 | + "MOVE_TASK_TO_BOTTOM": "Premjesti zadatak na kraj popisa", |
| 1327 | + "MOVE_TASK_TO_TOP": "Premjesti zadatak na početak popisa", |
1239 | 1328 | "MOVE_TO_BACKLOG": "Premjesti zadatak u odlagalište",
|
1240 | 1329 | "MOVE_TO_TODAYS_TASKS": "Premjesti zadatak u popis današnjih zadataka",
|
1241 | 1330 | "OPEN_PROJECT_NOTES": "Prikaži/Sakrij bilješke",
|
|
1266 | 1355 | },
|
1267 | 1356 | "LANG": {
|
1268 | 1357 | "AR": "Arapski",
|
| 1358 | + "CZ": "Češki", |
1269 | 1359 | "DE": "Njemački",
|
1270 | 1360 | "EN": "Engleski",
|
1271 | 1361 | "ES": "Španjolski",
|
|
1281 | 1371 | "NL": "Nizozemski",
|
1282 | 1372 | "PL": "Poljski",
|
1283 | 1373 | "PT": "Portugalski",
|
1284 |
| - "RU": "Ruskie", |
| 1374 | + "RU": "Ruski", |
1285 | 1375 | "SK": "Slovački",
|
1286 | 1376 | "TITLE": "Jezik",
|
1287 | 1377 | "TR": "Turski",
|
|
1324 | 1414 | "LONGER_BREAK_DURATION": "Trajanje dužih pauza",
|
1325 | 1415 | "TITLE": "Pomodoro timer"
|
1326 | 1416 | },
|
| 1417 | + "REMINDER": { |
| 1418 | + "IS_COUNTDOWN_BANNER_ENABLED": "Prikaži traku odbrojavanja prije dospijeća podsjetnika", |
| 1419 | + "COUNTDOWN_DURATION": "Prikaži traku X prije podsjetnika", |
| 1420 | + "TITLE": "Podsjetnici" |
| 1421 | + }, |
1327 | 1422 | "SOUND": {
|
1328 | 1423 | "DONE_SOUND": "Zvuk za obavljeni zadatak",
|
1329 | 1424 | "IS_INCREASE_DONE_PITCH": "Pojačaj visinu zvuka za svaki obavljeni zadatak",
|
|
1347 | 1442 | "TITLE": "Podsjetnik za pauzu"
|
1348 | 1443 | },
|
1349 | 1444 | "TIMELINE": {
|
1350 |
| - "CAL_PROVIDERS": "Pružatelji usluge kalendara (eksperimentalno i opcionalno)", |
1351 |
| - "CAL_PROVIDERS_ADD": "Dodaj ical izvor", |
1352 |
| - "CAL_PROVIDERS_INFO": "Opcionalno možeš konfigurirati vremensku traku da također učitava i prikazuje iCal podatke (npr. Google Calendar).", |
1353 | 1445 | "HELP": "Vremenska traka omogućuje brzi pregled kako se tvoji terminirani zadaci odvijaju tijekom vremena. Nalazi se u lijevom izborniku pod <a href='#/timeline'>„Vremenska traka”</a>. ",
|
1354 |
| - "L_CAL_PATH": "Url/staza datoteke za ICAL kalendar (opcionalno)", |
1355 | 1446 | "L_IS_WORK_START_END_ENABLED": "Ograniči tijek neterminiranog zadatka na određena radna vremena",
|
1356 | 1447 | "L_WORK_END": "Kraj radnog dana",
|
1357 | 1448 | "L_WORK_START": "Početak radnog dana",
|
|
1371 | 1462 | "ERR_COMPRESSION": "Greška za komprimiranje sučelja",
|
1372 | 1463 | "FILE_DOWNLOADED": "{{fileName}} preuzeto",
|
1373 | 1464 | "FILE_DOWNLOADED_BTN": "Otvori mapu",
|
| 1465 | + "NAVIGATE_TO_TASK_ERR": "Neuspjelo fokusiranje na zadatak. Jesi li ga izrisao/la?", |
1374 | 1466 | "PERSISTENCE_DISALLOWED": "Podaci se neće trajno zadržati. Imaj na umu da to može dovesti do gubitka podataka!!",
|
1375 | 1467 | "PERSISTENCE_ERROR": "Greška prilikom traženja zadržavanja podataka: {{err}}",
|
1376 | 1468 | "RUNNING_X": "Pokreće se „{{str}}”.",
|
|
1382 | 1474 | "DBX_GEN_TOKEN": "Dropbox: Generiraj token …",
|
1383 | 1475 | "DBX_META": "Dropbox: Preuzmi metapodatke datoteke …",
|
1384 | 1476 | "DBX_UPLOAD": "Dropbox: Prenesi datoteku …",
|
1385 |
| - "GDRIVE_DOWNLOAD": "Google Drive: Preuzmi datoteku …", |
1386 |
| - "GDRIVE_UPLOAD": "Google Drive: Prenesi datoteku …", |
1387 | 1477 | "GITHUB_LOAD_ISSUE": "GitHub: Učitaj podatke problema …",
|
1388 | 1478 | "JIRA_LOAD_ISSUE": "Jira: Učitaj podatke problema …",
|
1389 | 1479 | "UNKNOWN": "Učitavanje vanjskih podataka",
|
|
1396 | 1486 | "CREATE_TAG": "Stvori oznaku",
|
1397 | 1487 | "DELETE_TAG": "Izbriši oznaku",
|
1398 | 1488 | "GO_TO_TASK_LIST": "Idi na popis zadataka",
|
| 1489 | + "HM": { |
| 1490 | + "CALENDARS": "Kako: Poveži kalendare", |
| 1491 | + "CONTRIBUTE": "Doprinesi", |
| 1492 | + "GET_HELP_ONLINE": "Get help online", |
| 1493 | + "KEYBOARD": "Kako: Napredna tipkovnica", |
| 1494 | + "REPORT_A_PROBLEM": "Prijavi problem", |
| 1495 | + "START_WELCOME": "Pokreni uvod", |
| 1496 | + "SYNC": "Kako: Konfiguriraj sinkronizaciju" |
| 1497 | + }, |
1399 | 1498 | "MANAGE_PROJECTS": "Upravljaj projektima",
|
| 1499 | + "NO_TAG_INFO": "Trenutačno nema oznaka. Oznake možeš dodati unosom `#yourTagName` prilikom dodavanja ili uređivanja zadataka.", |
| 1500 | + "HELP": "Pomoć", |
1400 | 1501 | "METRICS": "Mjerni podaci",
|
1401 | 1502 | "NOTES": "Bilješke",
|
1402 | 1503 | "NOTES_PANEL_INFO": "Bilješke se mogu prikazati samo u prikazima vremenske trake i uobičajenih popisa zadataka.",
|
|
1449 | 1550 | "TASK_LIST": "Popis zadataka",
|
1450 | 1551 | "TIME_SPENT_AND_ESTIMATE_LABEL": "Utrošeno / Procijenjeno vrijeme",
|
1451 | 1552 | "TIME_SPENT_ESTIMATE_TITLE": "Utrošeno vrijeme: Danas ukupno utrošeno vrijeme. Arhivirani zadaci su iključeni iz računice. – Procijenjeno vrijeme: Procijenjeno vrijeme za danas obrađene zadatke minus već utrošeno vrijeme prethodnih dana.",
|
| 1553 | + "TIME_SPENT_TODAY_BY_TAG": "Danas utrošeno vrijeme na osnovi oznake", |
1452 | 1554 | "TODAY": "Danas",
|
1453 | 1555 | "WEEK": "Tjedan"
|
1454 | 1556 | },
|
|
1474 | 1576 | "OK": "Ukloni iz arhive"
|
1475 | 1577 | },
|
1476 | 1578 | "EDIT_PROJECT": "Uredi projekt",
|
1477 |
| - "EXPORT_PROJECT": "Ozvezi projekt", |
| 1579 | + "EXPORT_PROJECT": "Izvezi projekt", |
1478 | 1580 | "GITHUB_CONFIGURED": "GitHub integracija je konfigurirana",
|
1479 | 1581 | "GITLAB_CONFIGURED": "GitLab integracija je konfigurirana",
|
1480 | 1582 | "IMPORT_FROM_FILE": "Uvezi iz datoteke",
|
|
0 commit comments