You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="key_oscillationDetectionCounter_tt">Numero di propagazioni oltre il quale un'oscillazione viene identificata se il circuito non si è ancora stabilizzato.</string>
2100
+
<stringname="key_openRemotePort">Consenti la connessione remota</string>
2101
+
<stringname="key_openRemotePort_tt">Se impostato, una porta TCP/IP viene aperta, attraverso la quale è possibile il controllo del simulatore.</string>
2102
+
<stringname="key_remotePort">Numero della porta</string>
2103
+
<stringname="key_remotePort_tt">La porta sulla quale il server remoto viene aperto.</string>
2104
+
<stringname="msg_bigEndian">Big endian</string>
2105
+
<stringname="key_bigEndian">Usa il big endian durante l'importazione.</string>
2106
+
<stringname="key_bigEndian_tt">Utilizza l'ordinamento dei byte "big endian" durante l'importazione.</string>
2107
+
<stringname="menu_table_createCircuitMore">Varianti del Circuito</string>
2108
+
<stringname="menu_table_maxInputs_N">Utilizza porte con al massimo {0} ingressi</string>
<stringname="menu_presentationMode_tt">Una vista semplificata dove, per esempio, sono omessi i test case, che può essere utile per presentazioni.</string>
2111
+
<stringname="menu_find">Cerca</string>
2112
+
<stringname="menu_find_tt">Trova etichette, nomi di reti e numeri di pin</string>
2113
+
<stringname="menu_calcMaxPathLen">Percorso più Lungo</string>
2114
+
<stringname="menu_calcMaxPathLen_tt">La lunghezza massima del percorso è il percorso più lungo tra uno degli ingressi ed una delle uscite.</string>
2115
+
<stringname="msg_maxPathLen">Il percorso più lungo consiste di {0} porte.</string>
2116
+
<stringname="msg_couldNotCalculateMaxPathLen">Impossibile calcolare il percorso più lungo.</string>
2117
+
<stringname="key_source">Sorgente di Dati</string>
0 commit comments