-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
Copy pathtr.po
1532 lines (1164 loc) · 39.2 KB
/
tr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# #-#-#-#-# podman.js.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Oğuz Ersen <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/cockpit-"
"podman/main/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#: src/Images.jsx:95
msgid "$0 container"
msgid_plural "$0 containers"
msgstr[0] "$0 kapsayıcı"
msgstr[1] "$0 kapsayıcı"
#: src/Images.jsx:278
msgid "$0 image total, $1"
msgid_plural "$0 images total, $1"
msgstr[0] "Toplam $0 kalıp, $1"
msgstr[1] "Toplam $0 kalıp, $1"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:37
msgid "$0 second"
msgid_plural "$0 seconds"
msgstr[0] "$0 saniye"
msgstr[1] "$0 saniye"
#: src/Images.jsx:282
msgid "$0 unused image, $1"
msgid_plural "$0 unused images, $1"
msgstr[0] "$0 kullanılmayan kalıp, $1"
msgstr[1] "$0 kullanılmayan kalıp, $1"
#: src/Containers.jsx:379
msgid "$0% of $1 limit"
msgstr "%$0 / $1 sınır"
#: src/PublishPort.jsx:31 src/PublishPort.jsx:42
msgid "1 to 65535"
msgstr "1'den 65535'e"
#: src/ImageRunModal.jsx:1196
msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state."
msgstr ""
"Kapsayıcı sağlıksız bir duruma geçtikten sonra gerçekleştirilecek eylem."
#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189
msgid "Add port mapping"
msgstr "Bağlantı noktası eşlemesi ekle"
#: src/ImageRunModal.jsx:1079
msgid "Add variable"
msgstr "Değişken ekle"
#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201
msgid "Add volume"
msgstr "Birim ekle"
#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107
#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#: src/ImageSearchModal.jsx:178
msgid "All registries"
msgstr "Tüm kayıtlar"
#: src/ImageRunModal.jsx:1027
msgid "Always"
msgstr "Her zaman"
#: src/PodActions.jsx:57
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir hata meydana geldi"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:107
msgid "Author"
msgstr "Hazırlayan"
#: src/app.jsx:643
msgid "Automatically start podman on boot"
msgstr "Podman'ı önyüklemede otomatik olarak başlat"
#: src/Containers.jsx:531 src/Containers.jsx:534 src/Containers.jsx:593
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: src/ImageRunModal.jsx:980
msgid "CPU Shares help"
msgstr "CPU Paylaşımları yardımı"
#: src/ImageRunModal.jsx:978
msgid "CPU shares"
msgstr "CPU paylaşımları"
#: src/ImageRunModal.jsx:982
msgid ""
"CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is "
"1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases "
"priority."
msgstr ""
"CPU paylaşımları, kapsayıcıları çalıştırmanın önceliğini belirler. "
"Varsayılan öncelik 1024'dür. Daha yüksek bir sayı bu kapsayıcıya öncelik "
"verir. Daha düşük bir sayı önceliği azaltır."
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98
#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55
#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154
#: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52
#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101
#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/Containers.jsx:287
msgid "Checking health"
msgstr "Sağlık denetleniyor"
#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48
msgid "Checkpoint"
msgstr "Denetim noktası"
#: src/ImageRunModal.jsx:845
msgid "Checkpoint and restore support"
msgstr "Denetim noktası ve geri yükleme desteği"
#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:43
msgid "Checkpoint container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısı denetim noktası"
#: src/Containers.jsx:549
msgid "Click to see published ports"
msgstr "Yayınlanan bağlantı noktalarını görmek için tıklayın"
#: src/Containers.jsx:564
msgid "Click to see volumes"
msgstr "Birimleri görmek için tıklayın"
#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22
msgid "Cockpit Project"
msgstr "Cockpit Projesi"
#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6
msgid "Cockpit component for Podman containers"
msgstr "Podman kapsayıcıları için Cockpit bileşeni"
#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62
#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114
#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088
msgid "Command"
msgstr "Komut"
#: src/ImageHistory.jsx:34
msgid "Comments"
msgstr "Açıklamalar"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:146 src/Containers.jsx:243
msgid "Commit"
msgstr "İşle"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:138
msgid "Commit container"
msgstr "Kapsayıcı işle"
#: src/util.js:24
msgid "Configured"
msgstr "Yapılandırıldı"
#: src/Containers.jsx:459
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
#: src/Containers.jsx:591
msgid "Container"
msgstr "Kapsayıcı"
#: src/ImageRunModal.jsx:263
msgid "Container failed to be created"
msgstr "Kapsayıcının oluşturulması başarısız oldu"
#: src/ImageRunModal.jsx:246
msgid "Container failed to be started"
msgstr "Kapsayıcının başlatılması başarısız oldu"
#: src/ContainerTerminal.jsx:258
msgid "Container is not running"
msgstr "Kapsayıcı çalışmıyor"
#: src/ImageRunModal.jsx:812
msgid "Container name"
msgstr "Kapsayıcı adı"
#: src/ContainerRenameModal.jsx:30 src/ContainerRenameModal.jsx:41
msgid "Container name is required."
msgstr "Kapsayıcı adı gerekli."
#: src/Volume.jsx:52
msgid "Container path"
msgstr "Kapsayıcı yolu"
#: src/Volume.jsx:25
msgid "Container path must not be empty"
msgstr "Kapsayıcı yolu boş olmamak zorundadır"
#: src/PublishPort.jsx:106
msgid "Container port"
msgstr "Kapsayıcı bağlantı noktası"
#: src/PublishPort.jsx:38
msgid "Container port must not be empty"
msgstr "Kapsayıcı bağlantı noktası boş olmamak zorundadır"
#: src/Containers.jsx:809 src/Containers.jsx:815 src/Containers.jsx:845
msgid "Containers"
msgstr "Kapsayıcılar"
#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:139
msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container."
msgstr "$0 kapsayıcısının şu anki durumuna göre yeni bir kalıp oluşturun."
#: src/ImageRunModal.jsx:1231
msgid "Create and run"
msgstr "Oluştur ve çalıştır"
#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421
#: src/Images.jsx:430
msgid "Create container"
msgstr "Kapsayıcı oluştur"
#: src/ImageRunModal.jsx:1228
msgid "Create container in $0"
msgstr "$0 içinde kapsayıcı oluştur"
#: src/Containers.jsx:855
msgid "Create container in pod"
msgstr "Bölme içinde kapsayıcı oluştur"
#: src/Containers.jsx:764 src/PodCreateModal.jsx:216
msgid "Create pod"
msgstr "Bölme oluştur"
#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67
#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187
msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"
#: src/ImageHistory.jsx:34
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#: src/ImageRunModal.jsx:1001
msgid "Decrease CPU shares"
msgstr "CPU paylaşımlarını azalt"
#: src/ImageRunModal.jsx:1111
msgid "Decrease interval"
msgstr "Aralığı azalt"
#: src/ImageRunModal.jsx:1040
msgid "Decrease maximum retries"
msgstr "En fazla yeniden denemeyi azalt"
#: src/ImageRunModal.jsx:959
msgid "Decrease memory"
msgstr "Belleği azalt"
#: src/ImageRunModal.jsx:1185
msgid "Decrease retries"
msgstr "Yeniden denemeleri azalt"
#: src/ImageRunModal.jsx:1161
msgid "Decrease start period"
msgstr "Başlangıç süresini azalt"
#: src/ImageRunModal.jsx:1136
msgid "Decrease timeout"
msgstr "Zaman aşımını azalt"
#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441
#: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: src/ImageDeleteModal.jsx:95
msgid "Delete $0 image?"
msgstr "$0 kalıbı silinsin mi?"
#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33
msgid "Delete $0?"
msgstr "$0 silinsin mi?"
#: src/ImageDeleteModal.jsx:99
msgid "Delete image"
msgstr "Kalıbı sil"
#: src/PodActions.jsx:43
msgid "Delete pod $0?"
msgstr "$0 bölmesi silinsin mi?"
#: src/ImageDeleteModal.jsx:99
msgid "Delete tagged images"
msgstr "Etiketli kalıpları sil"
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:34
msgid "Delete unused system images:"
msgstr "Kullanılmayan sistem kalıplarını sil:"
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:34
msgid "Delete unused user images:"
msgstr "Kullanılmayan kullanıcı kalıplarını sil:"
#: src/ContainerDeleteModal.jsx:39
msgid "Deleting a container will erase all data in it."
msgstr "Bir kapsayıcıyı silmek içindeki tüm verileri silecek."
#: src/Containers.jsx:71
msgid "Deleting a running container will erase all data in it."
msgstr "Çalışan bir kapsayıcıyı silmek içindeki tüm verileri silecek."
#: src/PodActions.jsx:63
msgid "Deleting this pod will remove the following containers:"
msgstr "Bu bölmeyi silmek aşağıdaki kapsayıcıları kaldıracak:"
#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: src/Images.jsx:189
msgid "Disk space"
msgstr "Disk alanı"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:128
msgid ""
"Docker format is useful when sharing the image with Docker or Moby Engine"
msgstr ""
"Docker biçimi, kalıbı Docker veya Moby Engine ile paylaşırken kullanışlıdır"
#: src/ImageSearchModal.jsx:151
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: src/Images.jsx:347
msgid "Download new image"
msgstr "Yeni kalıbı indir"
#: src/PodActions.jsx:59
msgid "Empty pod $0 will be permanently removed."
msgstr "Boş bölme $0 kalıcı olarak kaldırılacaktır."
#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928
msgid "Entrypoint"
msgstr "Giriş noktası"
#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078
msgid "Environment variables"
msgstr "Ortam değişkenleri"
#: src/util.js:27
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43
msgid "Error message"
msgstr "Hata iletisi"
#: src/ContainerTerminal.jsx:262
msgid "Error occurred while connecting console"
msgstr "Konsola bağlanırken hata meydana geldi"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:109
msgid "Example, Your Name <[email protected]>"
msgstr "Örnek, Adınız <[email protected]>"
#: src/ImageRunModal.jsx:891
msgid "Example: $0"
msgstr "Örnek: $0"
#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27
msgid "Exited"
msgstr "Çıkıldı"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:117
msgid "Failed health run"
msgstr "Sağlık işlemini çalıştırma başarısız oldu"
#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:30
msgid "Failed to checkpoint container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını denetleme noktası başarısız oldu"
#: src/ImageRunModal.jsx:252
msgid "Failed to clean up container"
msgstr "Kapsayıcıyı temizleme başarısız oldu"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:83
msgid "Failed to commit container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını işleme başarısız oldu"
#: src/ImageRunModal.jsx:317
msgid "Failed to create container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını oluşturma başarısız oldu"
#: src/Images.jsx:59
msgid "Failed to download image $0:$1"
msgstr "$0:$1 kalıbını indirme başarısız oldu"
#: src/Containers.jsx:61
msgid "Failed to force remove container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını zorla kaldırma başarısız oldu"
#: src/ImageDeleteModal.jsx:50
msgid "Failed to force remove image $0"
msgstr "$0 kalıbını zorla kaldırma başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:117
msgid "Failed to force restart pod $0"
msgstr "$0 bölmesini yeniden başlatmaya zorlama başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:95
msgid "Failed to force stop pod $0"
msgstr "$0 bölmesini zorla durdurma başarısız oldu"
#: src/Containers.jsx:109
msgid "Failed to pause container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını duraklatma başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:162
msgid "Failed to pause pod $0"
msgstr "$0 bölmesini duraklatma başarısız oldu"
#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:59
msgid "Failed to prune unused containers"
msgstr "Kullanılmayan kapsayıcıları ayıklama başarısız oldu"
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:75
msgid "Failed to prune unused images"
msgstr "Kullanılmayan kalıpları ayıklama başarısız oldu"
#: src/ImageRunModal.jsx:323
msgid "Failed to pull image $0"
msgstr "$0 kalıbını çekme başarısız oldu"
#: src/ContainerDeleteModal.jsx:23
msgid "Failed to remove container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını kaldırma başarısız oldu"
#: src/ImageDeleteModal.jsx:76
msgid "Failed to remove image $0"
msgstr "$0 kalıbını kaldırma başarısız oldu"
#: src/ContainerRenameModal.jsx:56
msgid "Failed to rename container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını yeniden adlandırma başarısız oldu"
#: src/Containers.jsx:134
msgid "Failed to restart container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını yeniden başlatma başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:106
msgid "Failed to restart pod $0"
msgstr "$0 bölmesini yeniden başlatma başarısız oldu"
#: src/ContainerRestoreModal.jsx:33
msgid "Failed to restore container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını geri yükleme başarısız oldu"
#: src/Containers.jsx:101
msgid "Failed to resume container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını sürdürme başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:147
msgid "Failed to resume pod $0"
msgstr "$0 bölmesini sürdürme başarısız oldu"
#: src/ImageRunModal.jsx:310
msgid "Failed to run container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını çalıştırma başarısız oldu"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122
msgid "Failed to run health check on container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısında sağlık denetimi çalıştırma başarısız oldu"
#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380
msgid "Failed to search for images."
msgstr "Kalıpları arama başarısız oldu."
#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380
msgid "Failed to search for images: $0"
msgstr "Kalıpları arama başarısız oldu: $0"
#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378
msgid "Failed to search for new images"
msgstr "Yeni kalıpları arama başarısız oldu"
#: src/Containers.jsx:93
msgid "Failed to start container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını başlatma başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:132
msgid "Failed to start pod $0"
msgstr "$0 bölmesini başlatma başarısız oldu"
#: src/Containers.jsx:85
msgid "Failed to stop container $0"
msgstr "$0 kapsayıcısını durdurma başarısız oldu"
#: src/PodActions.jsx:84
msgid "Failed to stop pod $0"
msgstr "$0 bölmesini durdurma başarısız oldu"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:86
msgid "Failing streak"
msgstr "Başarısız olan seri"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:153
msgid "Force commit"
msgstr "İşlemeye zorla"
#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48
msgid "Force delete"
msgstr "Silmeye zorla"
#: src/PodActions.jsx:42
msgid "Force delete pod $0?"
msgstr "$0 bölmesi silmeye zorlansın mı?"
#: src/Containers.jsx:183 src/PodActions.jsx:121
msgid "Force restart"
msgstr "Yeniden başlatmaya zorla"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175
#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99
msgid "Force stop"
msgstr "Durdurmaya zorla"
#: src/ImageRunModal.jsx:970
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: src/ContainerDetails.jsx:53
msgid "Gateway"
msgstr "Ağ geçidi"
#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087
msgid "Health check"
msgstr "Sağlık denetimi"
#: src/ImageRunModal.jsx:1096
msgid "Health check interval help"
msgstr "Sağlık denetimi aralığı yardımı"
#: src/ImageRunModal.jsx:1171
msgid "Health check retries help"
msgstr "Sağlık denetimi yeniden denemeleri yardımı"
#: src/ImageRunModal.jsx:1146
msgid "Health check start period help"
msgstr "Sağlık denetimi başlangıç dönemi yardımı"
#: src/ImageRunModal.jsx:1121
msgid "Health check timeout help"
msgstr "Sağlık denetimi zaman aşımı yardımı"
#: src/ImageRunModal.jsx:1194
msgid "Health failure check action help"
msgstr "Sağlık denetimi hatası eylem yardımı"
#: src/Containers.jsx:283
msgid "Healthy"
msgstr "Sağlıklı"
#: src/Images.jsx:310
msgid "Hide images"
msgstr "Kalıpları gizle"
#: src/Images.jsx:259
msgid "Hide intermediate images"
msgstr "Ara kalıpları gizle"
#: src/Images.jsx:165
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"
#: src/Volume.jsx:38
msgid "Host path"
msgstr "Anamakine yolu"
#: src/PublishPort.jsx:79
msgid "Host port"
msgstr "Anamakine bağlantı noktası"
#: src/PublishPort.jsx:82
msgid "Host port help"
msgstr "Anamakine b.noktası yardım"
#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
#: src/PublishPort.jsx:59
msgid "IP address help"
msgstr "IP adresi yardım"
#: src/ImageRunModal.jsx:856
msgid "Ideal for development"
msgstr "Geliştirme için ideal"
#: src/ImageRunModal.jsx:839
msgid "Ideal for running services"
msgstr "Çalışan hizmetler için ideal"
#: src/PublishPort.jsx:61
msgid ""
"If host IP is set to 0.0.0.0 or not set at all, the port will be bound on "
"all IPs on the host."
msgstr ""
"Eğer anamakine IP'si 0.0.0.0 olarak ayarlanırsa veya hiç ayarlanmazsa, "
"bağlantı noktası anamakinedeki tüm IP'lere bağlanır."
#: src/PublishPort.jsx:84
msgid ""
"If the host port is not set the container port will be randomly assigned a "
"port on the host."
msgstr ""
"Eğer anamakine bağlantı noktası ayarlanmazsa, kapsayıcı bağlantı noktası "
"anamakinede rastgele bir bağlantı noktasına atanacaktır."
#: src/ContainerRestoreModal.jsx:65
msgid "Ignore IP address if set statically"
msgstr "Sabit olarak ayarlanmışsa IP adresini yoksay"
#: src/ContainerRestoreModal.jsx:68
msgid "Ignore MAC address if set statically"
msgstr "Sabit olarak ayarlanmışsa MAC adresini yoksay"
#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185
msgid "Image"
msgstr "Kalıp"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:46
msgid "Image name is not unique"
msgstr "Kalıp adı benzersiz değil"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:37
msgid "Image name is required"
msgstr "Kalıp adı gerekli"
#: src/ImageRunModal.jsx:886
msgid "Image selection help"
msgstr "Kalıp seçim yardımı"
#: src/Images.jsx:265 src/Images.jsx:295
msgid "Images"
msgstr "Kalıplar"
#: src/ImageRunModal.jsx:1002
msgid "Increase CPU shares"
msgstr "CPU paylaşımlarını artır"
#: src/ImageRunModal.jsx:1112
msgid "Increase interval"
msgstr "Aralığı artır"
#: src/ImageRunModal.jsx:1041
msgid "Increase maximum retries"
msgstr "En fazla yeniden denemeyi artır"
#: src/ImageRunModal.jsx:960
msgid "Increase memory"
msgstr "Belleği artır"
#: src/ImageRunModal.jsx:1186
msgid "Increase retries"
msgstr "Yeniden denemeleri artır"
#: src/ImageRunModal.jsx:1162
msgid "Increase start period"
msgstr "Başlangıç süresini artır"
#: src/ImageRunModal.jsx:1137
msgid "Increase timeout"
msgstr "Zaman aşımını artır"
#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051
msgid "Integration"
msgstr "Bütünleştirme"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
#: src/ImageRunModal.jsx:1098
msgid "Interval how often health check is run."
msgstr "Sağlık denetiminin ne sıklıkta çalıştırıldığı aralığı."
#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123
msgid ""
"Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain "
"punctuation (_ . -)."
msgstr ""
"Geçersiz karakterler. Ad sadece harf, sayı ve belirli noktalama işaretlerini "
"(_ . -) içerebilir."
#: src/ImageRunModal.jsx:968
msgid "KB"
msgstr "KB"
#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57
msgid "Keep all temporary checkpoint files"
msgstr "Tüm geçici denetim noktası dosyalarını sakla"
#: src/Env.jsx:63
msgid "Key"
msgstr "Anahtar"
#: src/Env.jsx:25
msgid "Key contains invalid characters"
msgstr "Anahtar geçersiz karakterler içeriyor"
#: src/Env.jsx:21
msgid "Key must not be empty"
msgstr "Anahtar boş olmamak zorundadır"
#: src/Env.jsx:23
msgid "Key must not begin with a digit"
msgstr "Anahtar bir rakamla başlamamalıdır"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:107
msgid "Last 5 runs"
msgstr "Son 5 çalıştırma"
#: src/ContainerDetails.jsx:73
msgid "Latest checkpoint"
msgstr "Son denetim noktası"
#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:59
msgid "Leave running after writing checkpoint to disk"
msgstr "Denetim noktasını diske yazdıktan sonra çalışır durumda bırak"
#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60
msgid "Loading details..."
msgstr "Ayrıntılar yükleniyor..."
#: src/ContainerLogs.jsx:56
msgid "Loading logs..."
msgstr "Günlükler yükleniyor..."
#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:605
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
#: src/ImageRunModal.jsx:773
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
#: src/ImageRunModal.jsx:571
msgid "Local images"
msgstr "Yerel kalıplar"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454
msgid "Logs"
msgstr "Günlükler"
#: src/ContainerDetails.jsx:57
msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresi"
#: src/ImageRunModal.jsx:969
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: src/ImageRunModal.jsx:1033
msgid "Maximum retries"
msgstr "En fazla yeniden deneme"
#: src/Containers.jsx:538 src/Containers.jsx:541 src/Containers.jsx:594
msgid "Memory"
msgstr "Bellek"
#: src/ImageRunModal.jsx:946
msgid "Memory limit"
msgstr "Bellek sınırı"
#: src/ImageRunModal.jsx:963
msgid "Memory unit"
msgstr "Bellek birimi"
#: src/Volume.jsx:66
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#: src/ImageDeleteModal.jsx:105
msgid "Multiple tags exist for this image. Select the tagged images to delete."
msgstr ""
"Bu kalıp için birden fazla etiket var. Silinecek etiketlenmiş kalıpları "
"seçin."
#: src/PublishPort.jsx:25
msgid "Must be a valid IP address"
msgstr "Geçerli bir IP adresi olmak zorundadır"
#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809
#: src/PodCreateModal.jsx:154
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: src/ImageRunModal.jsx:674
msgid "Name already in use"
msgstr "Ad zaten kullanımda"
#: src/ContainerRenameModal.jsx:70
msgid "New container name"
msgstr "Yeni kapsayıcı adı"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:92
msgid "New image name"
msgstr "Yeni kalıp adı"
#: src/ImageRunModal.jsx:1025
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61
msgid "No action"
msgstr "Eylem yok"
#: src/Containers.jsx:602
msgid "No containers"
msgstr "Kapsayıcılar yok"
#: src/ImageUsedBy.jsx:16
msgid "No containers are using this image"
msgstr "Bu kalıbı hiçbir kapsayıcı kullanmıyor"
#: src/Containers.jsx:603
msgid "No containers in this pod"
msgstr "Bu bölmede kapsayıcılar yok"
#: src/Containers.jsx:607
msgid "No containers that match the current filter"
msgstr "Şu anki süzgeçle eşleşen kapsayıcılar yok"
#: src/ImageRunModal.jsx:1076
msgid "No environment variables specified"
msgstr "Belirtilen ortam değişkenleri yok"
#: src/Images.jsx:192
msgid "No images"
msgstr "Kalıplar yok"
#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904
#: src/ImageRunModal.jsx:905
msgid "No images found"
msgstr "Bulunan kalıplar yok"
#: src/Images.jsx:196
msgid "No images that match the current filter"
msgstr "Şu anki süzgeçle eşleşen kalıplar yok"
#: src/Volume.jsx:77
msgid "No label"
msgstr "Etiket yok"
#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186
msgid "No ports exposed"
msgstr "Açığa çıkan bağlantı noktaları yok"
#: src/ImageSearchModal.jsx:191
msgid "No results for $0"
msgstr "$0 için sonuçlar yok"
#: src/Containers.jsx:609
msgid "No running containers"
msgstr "Çalışan kapsayıcılar yok"
#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198
msgid "No volumes specified"
msgstr "Belirtilen birimler yok"
#: src/ImageRunModal.jsx:1026
msgid "On failure"
msgstr "Başarısızlıkla"
#: src/Containers.jsx:756
msgid "Only running"
msgstr "Sadece çalışanlar"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:120
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161
#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186
#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172
msgid "Owner"
msgstr "Sahibi"
#: src/ImageRunModal.jsx:831
msgid "Owner help"
msgstr "Sahibi yardımı"
#: src/ContainerHealthLogs.jsx:117
msgid "Passed health run"
msgstr "Sağlık çalıştırması geçti"
#: src/ImageRunModal.jsx:1084
msgid ""
"Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import"
msgstr ""
"Toplu içe aktarma için herhangi bir alana bir veya daha fazla anahtar=değer "
"çifti satırı yapıştırın"
#: src/Containers.jsx:191 src/PodActions.jsx:166
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
#: src/ContainerCommitModal.jsx:124
msgid "Pause container when creating image"
msgstr "Kalıp oluştururken kapsayıcıyı duraklatın"
#: src/util.js:24 src/util.js:27
msgid "Paused"
msgstr "Duraklatıldı"
#: src/PodCreateModal.jsx:91
msgid "Pod failed to be created"
msgstr "Bölmenin oluşturulması başarısız oldu"
#: src/PodCreateModal.jsx:157
msgid "Pod name"
msgstr "Bölme adı"
#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:5
msgid "Podman"
msgstr "Podman"
#: src/index.html:20 src/manifest.json:0
msgid "Podman containers"
msgstr "Podman kapsayıcıları"
#: src/app.jsx:639
msgid "Podman service is not active"
msgstr "Podman hizmeti etkin değil"
#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188
msgid "Port mapping"
msgstr "Bağlantı noktası eşleme"
#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41
msgid "Ports"
msgstr "Bağlantı noktaları"
#: src/ImageRunModal.jsx:848
msgid "Ports under 1024 can be mapped"
msgstr "1024 altındaki bağlantı noktaları eşlenebilir"
#: src/Volume.jsx:79
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: src/PublishPort.jsx:123
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96
msgid "Prune"
msgstr "Ayıkla"
#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301
msgid "Prune unused containers"
msgstr "Kullanılmayan kapsayıcıları ayıkla"
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365
msgid "Prune unused images"
msgstr "Kullanılmayan kalıpları ayıkla"
#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:92 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96
msgid "Pruning containers"
msgstr "Kapsayıcılar ayıklanıyor"
#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:93 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97